וּ/שְׁאָ֖ר
𐤅/𐤔𐤀𐤓
Shear Yashuv
and Shear-
Personal name meaning 'a remnant will return.' Specifically, this was the symbolic name given to one of the prophet Isaiah's sons. This compound name serves as both a proper noun and a theologically charged sign-act in the context of Isaiah's prophecies, indicating that a portion of the Israelite people would survive devastation and eventually repatriate to their land. Most often used as a personal name, but its literal sense underlies its symbolic function.
Isaiah 7:3 · Word #10
Lexicon H7610
| Lemma | שְׁאָר יָשׁוּב |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤀𐤓 𐤉𐤔𐤅𐤁 |
| Transliteration | Shear Yashuv |
| Strong's | H7610 |
| Definition | Personal name meaning 'a remnant will return.' Specifically, this was the symbolic name given to one of the prophet Isaiah's sons. This compound name serves as both a proper noun and a theologically charged sign-act in the context of Isaiah's prophecies, indicating that a portion of the Israelite people would survive devastation and eventually repatriate to their land. Most often used as a personal name, but its literal sense underlies its symbolic function. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and Shear- |
SIBI-P1 Translation H7610-01
And a remnant will return
| Morphological Notes | Conjunction וּ + compound proper name (שְׁאָר + יָשׁוּב, 3ms Qal imperfect of שוב functioning as part of the name). |
| Rendering Rationale | The compound proper name שְׁאָר יָשׁוּב literally joins the noun 'remnant' (שְׁאָר) with a 3ms imperfect of שוב, 'he will return.' The prefixed וּ adds 'and,' so the full form preserves both roots and the verbal force of the imperfect. |
View full lexicon entry for H7610 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Shear Yashuv
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: And a remnant will return |
AI-generated (generate_p2_names)