וְ/נַמְלִ֥יךְ
𐤅/𐤍𐤌𐤋𐤉𐤊
mâlak
and set
To reign, rule, or exercise royal authority; to become or be made king or queen; to act as a sovereign or to install someone as a ruler; in some contexts, to assume the functions or status of monarchy. The verb covers both the inceptive act of being enthroned and the continuing exercise of governance, and, in causative forms, the act of making or declaring someone king or ruler.
Isaiah 7:6 · Word #6
Lexicon H4427
| Lemma | מָלַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤊 |
| Transliteration | mâlak |
| Strong's | H4427 |
| Definition | To reign, rule, or exercise royal authority; to become or be made king or queen; to act as a sovereign or to install someone as a ruler; in some contexts, to assume the functions or status of monarchy. The verb covers both the inceptive act of being enthroned and the continuing exercise of governance, and, in causative forms, the act of making or declaring someone king or ruler. |
Morphology HC/Vhi1cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and set |
SIBI-P1 Translation H4427-51
and we will make king
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), imperfect, 1st person common plural, with prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys causative action, meaning "to make king" or "to install as ruler." The imperfect 1st person common plural form expresses "we will," and the prefixed conjunction adds "and." |
View full lexicon entry for H4427 →
SILEX v2