בְּ/חֶ֣רֶט
𐤁/𐤇𐤓𐤈
chereṭ
with a stylus
An implement used for engraving, inscribing, or incising, typically on metal, stone, or clay; also denotes an iron stylus or chisel used by artisans or scribes for sculpting, engraving, or writing on hard surfaces. The term refers concretely to a carving or graving tool and, in some contexts, to a stylus for writing, especially in durable materials.
Isaiah 8:1 · Word #10
Lexicon H2747
| Lemma | חֶרֶט |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤓𐤈 |
| Transliteration | chereṭ |
| Strong's | H2747 |
| Definition | An implement used for engraving, inscribing, or incising, typically on metal, stone, or clay; also denotes an iron stylus or chisel used by artisans or scribes for sculpting, engraving, or writing on hard surfaces. The term refers concretely to a carving or graving tool and, in some contexts, to a stylus for writing, especially in durable materials. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | with a stylus |
SIBI-P1 Translation H2747-02
with an engraving-tool of
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular noun in construct state (common noun). |
| Rendering Rationale | The noun חֶרֶט denotes a concrete instrument for incising or carving into hard material. The prefixed בְּ adds "with," and the masculine singular construct state is reflected by "tool of," preserving its bound relationship to a following noun. |
View full lexicon entry for H2747 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with a stylus
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'With a stylus' is the idiomatic English for this context and follows the SILEX definition more smoothly than 'with an engraving-tool of'. |