לְ/תוֹרָ֖ה
𐤋/𐤕𐤅𐤓𐤄
tôwrâh
to the law
Instruction, teaching, or guidance; specifically, a body of instruction or law, often referring to authoritative or divinely given guidance. In particular contexts, denotes the collection of instructions delivered to Moses (the Pentateuch), but in broader use can refer to any instruction, legal code, or corpus of teaching, religious or secular.
Isaiah 8:20 · Word #1
Lexicon H8451
| Lemma | תּוֹרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤅𐤓𐤄 |
| Transliteration | tôwrâh |
| Strong's | H8451 |
| Definition | Instruction, teaching, or guidance; specifically, a body of instruction or law, often referring to authoritative or divinely given guidance. In particular contexts, denotes the collection of instructions delivered to Moses (the Pentateuch), but in broader use can refer to any instruction, legal code, or corpus of teaching, religious or secular. |
Morphology HR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | to the law |
SIBI-P1 Translation H8451-11
to instruction
| Morphological Notes | Preposition לְ (to/for) + feminine singular absolute noun תּוֹרָה. |
| Rendering Rationale | The noun תּוֹרָה derives from ירה in its causative sense, meaning that which is taught or directed—"instruction." The prefixed לְ adds the prepositional sense "to," yielding "to instruction" in the feminine singular form. |
View full lexicon entry for H8451 →
SILEX v2