Isaiah 9:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Aram
Aram Highland
Aram
from the east
from before
from the east
and Philistines
and Philistines
and Pelishetim
from behind
from the rear
from the rear
and they devoured
and they consumed
and they ate
[direct object marker]
object-marker
[·]
Israel
El-Contends
Yiserael
with all
in the whole of
in all
mouth
mouth
mouth
in all
in the whole of
in all
this
this one
this one
not
not
not
turned
he returned
he returned
his anger
his nose
his anger
and still
and still / again
and still
his hand
his hand
his hand
is stretched out
stretched-out
stretched-out
Interlinear Text
אֲרָ֣ם
𐤀𐤓𐤌
aram
Aram
Aram Highland
Aram
HNp
מִ/קֶּ֗דֶם
𐤌/𐤒𐤃𐤌
miqedem
from the east
from before
from the east
HR/Ncmsa
וּ/פְלִשְׁתִּים֙
𐤅/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
ufelishetim
and Philistines
and Philistines
and Pelishetim
HC/Ngmpa
מֵֽ/אָח֔וֹר
𐤌/𐤀𐤇𐤅𐤓
meachor
from behind
from the rear
from the rear
HR/Ncmsa
וַ/יֹּאכְל֥וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
vayokhelu
okèlè (Yoruba)
and they devoured
and they consumed
and they ate
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
with all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
פֶּ֑ה
𐤐𐤄
peh
mouth
mouth
mouth
HNcmsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal-2
kila (Swahili)
in all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
זֹאת֙
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
this one
HPdxfs
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
שָׁ֣ב
𐤔𐤁
shav
turned
he returned
he returned
HVqp3ms
אַפּ֔/וֹ
𐤀𐤐/𐤅
apo
his anger
his nose
his anger
HNcmsc/Sp3ms
וְ/ע֖וֹד
𐤅/𐤏𐤅𐤃
veod
and still
and still / again
and still
HC/D
יָד֥/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
נְטוּיָֽה
𐤍𐤈𐤅𐤉𐤄
netuyah
is stretched out
stretched-out
stretched-out
HVqsfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲרָ֣ם aram | Aram | HNp | H758 |
| 2 | מִ/קֶּ֗דֶם miqedem | from the east | HR/Ncmsa | H6924 |
| 3 | וּ/פְלִשְׁתִּים֙ ufelishetim | and Philistines | HC/Ngmpa | H6430 |
| 4 | מֵֽ/אָח֔וֹר meachor | from behind | HR/Ncmsa | H268 |
| 5 | וַ/יֹּאכְל֥וּ vayokhelu okèlè (Yoruba) | and they devoured | HC/Vqw3mp | H398 |
| 6 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 8 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | with all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 9 | פֶּ֑ה peh | mouth | HNcmsa | H6310 |
| 10 | בְּ/כָל bekhal-2 kila (Swahili) | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 11 | זֹאת֙ zot | this | HPdxfs | H2063 |
| 12 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 13 | שָׁ֣ב shav | turned | HVqp3ms | H7725 |
| 14 | אַפּ֔/וֹ apo | his anger | HNcmsc/Sp3ms | H639 |
| 15 | וְ/ע֖וֹד veod | and still | HC/D | H5750 |
| 16 | יָד֥/וֹ yado | his hand | HNcbsc/Sp3ms | H3027 |
| 17 | נְטוּיָֽה netuyah | is stretched out | HVqsfsa | H5186 |