σπείρεται
speírō
is sown
To sow, specifically to place seed in the ground for the purpose of cultivation. The term primarily denotes the agricultural act of planting seed by scattering or inserting it into soil. By extension, it is used metaphorically for initiating an action that will produce results in the future, such as teaching or promulgating a message, or causing something to develop. It can refer either to literal seed sowing or to figurative acts of seeding or initiating outcomes.
James 3:18 · Word #6
Lexicon G4687
| Lemma | σπείρω |
| Transliteration | speírō |
| Strong's | G4687 |
| Definition | To sow, specifically to place seed in the ground for the purpose of cultivation. The term primarily denotes the agricultural act of planting seed by scattering or inserting it into soil. By extension, it is used metaphorically for initiating an action that will produce results in the future, such as teaching or promulgating a message, or causing something to develop. It can refer either to literal seed sowing or to figurative acts of seeding or initiating outcomes. |
Morphology V PRS PASS IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | is sown |
| Literal | is-sown |
Lexical Info
| Lemma | σπείρω |
| Strong's | G4687 |
SIBI-P1 Translation G4687-17
is being sown
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing), passive voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The present passive indicative, 3rd person singular denotes an ongoing action being done to a subject. "Is being sown" preserves the root sense of placing or scattering seed while reflecting the present, passive morphology. |
View full lexicon entry for G4687 →
SILEX v2