3:2 many things for we stumble all if anyone in word not stumbles he perfect man able to bridle also whole the body

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 πολλὰ polla many things PRO.I ACC N PL G4183
2 γὰρ gar for CONJ G1063
3 πταίομεν ptaiomen we stumble V PRS ACT IND 1P PL G4417
4 ἅπαντες apantes all PRO.I NOM M PL G537
5 εἴ ei if CONJ.S G1487
6 τις tis anyone PRO.I NOM M SG G5100
7 ἐν en in PREP DAT G1722
8 λόγῳ logo word N DAT M SG G3056
9 οὐ ou not ADV G3756
10 πταίει ptaiei stumbles V PRS ACT IND 3P SG G4417
11 οὗτος outos he PRO.D NOM M SG G3778
12 τέλειος teleios perfect ADJ.A NOM M SG G5046
13 ἀνήρ aner man N NOM M SG G435
14 δυνατὸς dunatos able ADJ.S NOM M SG G1415
15 χαλιναγωγῆσαι chalinagogesai to bridle V AOR ACT INF G5468
16 καὶ kai also ADV G2532
17 ὅλον olon whole QUAN ACC N SG G3650
18 τὸ to the DET.P ACC N SG G3588
19 σῶμα soma body N ACC N SG G4983