εὐλογοῦμεν
eulogéō
we bless
To speak well of, to extol or give praise; in religious or cultic contexts, to pronounce a blessing or invoke prosperity upon someone or something. The word expresses both human and divine acts: people eulogize or praise one another or God, and God or officials confer a blessing upon people or things, often with the expectation of benefit, prosperity, or favor. The meaning can range from general praise or commendation to a formal or ritual declaration of benefit or well-being, especially in religious settings.
James 3:9 · Word #3
Lexicon G2127
| Lemma | εὐλογέω |
| Transliteration | eulogéō |
| Strong's | G2127 |
| Definition | To speak well of, to extol or give praise; in religious or cultic contexts, to pronounce a blessing or invoke prosperity upon someone or something. The word expresses both human and divine acts: people eulogize or praise one another or God, and God or officials confer a blessing upon people or things, often with the expectation of benefit, prosperity, or favor. The meaning can range from general praise or commendation to a formal or ritual declaration of benefit or well-being, especially in religious settings. |
Morphology V PRS ACT IND 1P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | we bless |
| Literal | we-bless |
Lexical Info
| Lemma | εὐλογέω |
| Strong's | G2127 |
SIBI-P1 Translation G2127-13
we speak well of
| Morphological Notes | Verb, present active indicative, first person plural (Gr,V,IPA1,,P): ongoing action performed by "we." |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the compound sense of εὖ (well) + λέγω (to speak), reflecting the core idea of speaking well of someone. The present active indicative, first person plural, is conveyed by "we" and the ongoing sense of "speak." |
View full lexicon entry for G2127 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
we bless
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "we speak well of". |