προσευχῇ

proseuchḗ

in prayer

An act of addressing deity or the divine—typically a petition, request, praise, thanksgiving, or confession—directed toward God as part of religious or cultic practice. The term may refer both to the spoken or silent act of prayer by an individual or group, and to a formalized prayer or set liturgical wording. In some contexts, particularly later Hellenistic and Roman periods, it can also designate a physical location set aside for prayer (a place of prayer, often outside a synagogue).

G4335

James 5:17 · Word #7

Lexicon G4335

Lemmaπροσευχή
Transliterationproseuchḗ
Strong'sG4335
DefinitionAn act of addressing deity or the divine—typically a petition, request, praise, thanksgiving, or confession—directed toward God as part of religious or cultic practice. The term may refer both to the spoken or silent act of prayer by an individual or group, and to a formalized prayer or set liturgical wording. In some contexts, particularly later Hellenistic and Roman periods, it can also designate a physical location set aside for prayer (a place of prayer, often outside a synagogue).

Morphology N DAT F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasein prayer
Literalprayer

Lexical Info

Lemmaπροσευχή
Strong'sG4335

SIBI-P1 Translation G4335-04

you may be praying

Morphological NotesVerb, present, middle (deponent), subjunctive, 2nd person singular.
Rendering RationaleThe present tense with subjunctive mood expresses potential or contingent ongoing action, rendered as "you may be praying." The middle voice (deponent in form) retains the reflexive nuance inherent in addressing deity, though in English it is naturally expressed as an active form.

View full lexicon entry for G4335 →

SILEX v2