θερισάντων

therisanton

who have reaped

from θέρος (in the sense of the crop); to harvest:--reap.

G2325

James 5:4 · Word #20

Lexicon G2325

Lemmaθερίζω
Transliterationtherízō
Strong'sG2325
In-contextwho have reaped
Literalhaving-reaped

Morphology V AOR ACT PTCP GEN M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaθερίζω
Strong'sG2325

SIBI-P1 G2325-03

of the ones having harvested

Morphological NotesVerb, aorist active participle, genitive masculine plural (Gr,V,PAA,GMP). The participle is substantival, referring to masculine plural persons characterized by the completed action of harvesting.
Rendering RationaleThe aorist active participle conveys a completed act of harvesting, so "having harvested" reflects the aorist aspect. The genitive masculine plural is represented by "of the ones," indicating possession or association with masculine plural persons performing the action.

View full lexicon entry for G2325 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root θερίζω (to harvest, to reap, to gather crops)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2325-01 etheristhe was harvested
G2325-02 therisai to reap (to carry out the harvest)
G2325-04 therisei he/she/it will harvest

Word Usage (21 occurrences of G2325)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 6:26 θερίζουσιν therizousin
Matthew 25:24 θερίζων therizon
Matthew 25:26 θερίζω therizo