נִבְעֲרוּ֙
𐤍𐤁𐤏𐤓𐤅
bâʻar
have become stupid
To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).
Jeremiah 10:21 · Word #2
Lexicon H1197
| Lemma | בָּעַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤓 |
| Transliteration | bâʻar |
| Strong's | H1197 |
| Definition | To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense). |
Morphology HVNp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | have become stupid |
SIBI-P1 Translation H1197-22
were burned up
| Morphological Notes | Verb; Niphal stem (passive/reflexive); perfect; 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem gives a passive or reflexive sense, and the perfect 3rd common plural indicates a completed action affecting them. The primary root meaning is physical burning or consuming by fire, so "were burned up" preserves both the passive force and core semantic field. |
View full lexicon entry for H1197 →
SILEX v2