לִבִּ֖/י

𐤋𐤁/𐤉

Lev

my heart

The inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something.

H3820

Jeremiah 12:3 · Word #6

Lexicon H3820

Lemmaלֵב
Lemma (Paleo)𐤋𐤁
TransliterationLev
Strong'sH3820
DefinitionThe inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something.

Morphology HNcmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasemy heart

SIBI-P1 Translation H3820-18

my inner core

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct form with 1st person common singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun לֵב derives from the root לבב conveying the idea of the inner or central part. With the 1st person singular suffix, it denotes the speaker’s own inner center—thus "my inner core," preserving both the root sense and the possessive morphology.

View full lexicon entry for H3820 →

SILEX v2