Jeremiah 16
YHWH commands Jeremiah to remain unmarried and avoid mourning rituals as a living sign of impending judgment on Judah due to generations of idolatry and covenant violation.[1][2] YHWH declares He will send fishers and hunters to capture and exile the people from their land, though He promises future restoration and the conversion of gentiles to His worship.[2][5]
Interlinear Text
not
not
you shall take
you shall take
for yourself
—
a wife
a woman
and not
and not
shall be
they shall come-to-be
for you
—
sons
builder-sons
or daughters
and daughters
in the place
in the standing-place
this
this (masculine singular one)
Verse 2
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִקַּ֥ח
𐤕𐤒𐤇
tiqach
you shall take
you shall take
HVqi2ms
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha
for yourself
HR/Sp2ms
אִשָּׁ֑ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
a wife
a woman
HNcfsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
יִהְי֤וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
shall be
they shall come-to-be
HVqi3mp
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha-2
for you
HR/Sp2ms
בָּנִ֣ים
𐤁𐤍𐤉𐤌
banim
Bene (Bemba)
sons
builder-sons
HNcmpa
וּ/בָנ֔וֹת
𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕
uvanot
or daughters
and daughters
HC/Ncfpa
בַּ/מָּק֖וֹם
𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌
bamaqom
in the place
in the standing-place
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
For
for (as reason or ground)
thus
like this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
concerning
upon (up-over)
the sons
the builder-sons
and concerning
and upon
the daughters
the daughters
that are born
the born-ones
in the place
in the standing-place
this
this (masculine singular one)
and concerning
and upon
their mothers
their mothers
that bear
the bearing-women
them
these same ones (m.p.)
and concerning
and upon
their fathers
their fathers
that beget
the begetters
them
these same ones (m.p.)
in the land
in the firm land
this
this (feminine singular)
Verse 3
כִּי
𐤊𐤉
ki
For
for (as reason or ground)
HC
כֹ֣ה
𐤊𐤄
khoh
thus
like this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon (up-over)
HR
הַ/בָּנִים֙
𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤌
habanim
Bene (Bemba)
the sons
the builder-sons
HTd/Ncmpa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and concerning
and upon
HC/R
הַ/בָּנ֔וֹת
𐤄/𐤁𐤍𐤅𐤕
habanot
the daughters
the daughters
HTd/Ncfpa
הַ/יִּלּוֹדִ֖ים
𐤄/𐤉𐤋𐤅𐤃𐤉𐤌
hayilodim
that are born
the born-ones
HTd/Aampa
בַּ/מָּק֣וֹם
𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌
bamaqom
in the place
in the standing-place
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
וְ/עַֽל
𐤅/𐤏𐤋
veal-2
and concerning
and upon
HC/R
אִמֹּתָ֞/ם
𐤀𐤌𐤕/𐤌
imotam
their mothers
their mothers
HNcfpc/Sp3mp
הַ/יֹּלְד֣וֹת
𐤄/𐤉𐤋𐤃𐤅𐤕
hayoledot
that bear
the bearing-women
HTd/Vqrfpa
אוֹתָ֗/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal-3
and concerning
and upon
HC/R
אֲבוֹתָ֛/ם
𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤌
avotam
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
הַ/מּוֹלִדִ֥ים
𐤄/𐤌𐤅𐤋𐤃𐤉𐤌
hamolidim
that beget
the begetters
HTd/Vhrmpa
אוֹתָ֖/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam-2
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
בָּ/אָ֥רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the land
in the firm land
HRd/Ncbsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
deaths
deaths-of
sicknesses
weakening maladies
they-shall-die
they shall die
not
not
they-shall-be-lamented
they will be wailed-over in mourning
and-not
and not
they-shall-be-buried
they shall be interred
for-dung
for dung
upon
upon (up-over)
face-of
faces
the-ground
the red-soil ground
they-shall-be
they shall come-to-be
and-by-the-sword
and by the desolating sword
and-by-famine
and in the hunger-famine
they-shall-be-consumed
they will come to an end
and-shall-be
and she will become
their-carcasses
the decayed carcass of them
for-food
for eating-food
for-birds-of
for the flying-creature
the-heavens
the lofty heights
and-for-beasts-of
and for the mute-beast of
the-earth
the firm-standing land
Verse 4
מְמוֹתֵ֨י
𐤌𐤌𐤅𐤕𐤉
memotey
deaths
deaths-of
HNcmpc
תַחֲלֻאִ֜ים
𐤕𐤇𐤋𐤀𐤉𐤌
tachaluim
sicknesses
weakening maladies
HNcmpa
יָמֻ֗תוּ
𐤉𐤌𐤕𐤅
yamutu
they-shall-die
they shall die
HVqi3mp
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִסָּֽפְדוּ֙
𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅
yisafedu
they-shall-be-lamented
they will be wailed-over in mourning
HVNi3mp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
יִקָּבֵ֔רוּ
𐤉𐤒𐤁𐤓𐤅
yiqaveru
they-shall-be-buried
they shall be interred
HVNi3mp
לְ/דֹ֛מֶן
𐤋/𐤃𐤌𐤍
ledomen
for-dung
for dung
HR/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon (up-over)
HR
פְּנֵ֥י
𐤐𐤍𐤉
peney
face-of
faces
HNcbpc
הָ/אֲדָמָ֖ה
𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄
haadamah
the-ground
the red-soil ground
HTd/Ncfsa
יִֽהְי֑וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
they-shall-be
they shall come-to-be
HVqi3mp
וּ/בַ/חֶ֤רֶב
𐤅/𐤁/𐤇𐤓𐤁
uvacherev
and-by-the-sword
and by the desolating sword
HC/Rd/Ncfsa
וּ/בָֽ/רָעָב֙
𐤅/𐤁/𐤓𐤏𐤁
uvaraav
and-by-famine
and in the hunger-famine
HC/Rd/Ncmsa
יִכְל֔וּ
𐤉𐤊𐤋𐤅
yikhelu
they-shall-be-consumed
they will come to an end
HVqi3mp
וְ/הָיְתָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and-shall-be
and she will become
HC/Vqq3fs
נִבְלָתָ/ם֙
𐤍𐤁𐤋𐤕/𐤌
nivelatam
their-carcasses
the decayed carcass of them
HNcfsc/Sp3mp
לְ/מַאֲכָ֔ל
𐤋/𐤌𐤀𐤊𐤋
lemaakhal
for-food
for eating-food
HR/Ncmsa
לְ/ע֥וֹף
𐤋/𐤏𐤅𐤐
leof
for-birds-of
for the flying-creature
HR/Ncmsc
הַ/שָּׁמַ֖יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
the-heavens
the lofty heights
HTd/Ncmpa
וּ/לְ/בֶהֱמַ֥ת
𐤅/𐤋/𐤁𐤄𐤌𐤕
ulevehemat
and-for-beasts-of
and for the mute-beast of
HC/R/Ncfsc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-earth
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
for
for (as reason or ground)
thus
like this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
do not
upon, over (down-upon)
enter
you shall cause to enter
house
house
of mourning
a wailing-lament
nor
and let not
go
you will walk
to lament
to wail in mourning
nor
and let not
bemoan
may you wander
them
—
for
for (as reason or ground)
I have taken away
I have gathered in
—
(definite object-marker)
my peace
my wholeness
from
from beside
the people
the gathered people
this
this (masculine singular one)
declares
utterance of
YHWH
the Being One
—
(definite object-marker)
the lovingkindness
the covenant-loyalty
and
and (the very)
the compassions
the womb-compassions
Verse 5
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
כֹ֣ה
𐤊𐤄
khoh
thus
like this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אַל
𐤀𐤋
al
do not
upon, over (down-upon)
HTn
תָּבוֹא֙
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
enter
you shall cause to enter
HVqj2ms
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
מַרְזֵ֔חַ
𐤌𐤓𐤆𐤇
marezecha
of mourning
a wailing-lament
HNcmsa
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
nor
and let not
HC/Tn
תֵּלֵ֣ךְ
𐤕𐤋𐤊
telekhe
go
you will walk
HVqj2ms
לִ/סְפּ֔וֹד
𐤋/𐤎𐤐𐤅𐤃
lisepod
to lament
to wail in mourning
HR/Vqc
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal-2
nor
and let not
HC/Tn
תָּנֹ֖ד
𐤕𐤍𐤃
tanod
bemoan
may you wander
HVqj2ms
לָ/הֶ֑ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
them
HR/Sp3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
for (as reason or ground)
HC
אָסַ֨פְתִּי
𐤀𐤎𐤐𐤕𐤉
asafeti
I have taken away
I have gathered in
HVqp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
שְׁלוֹמִ֜/י
𐤔𐤋𐤅𐤌/𐤉
shelomi
my peace
my wholeness
HNcmsc/Sp1cs
מֵ/אֵ֨ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
הָ/עָ֤ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּה֙
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(definite object-marker)
HTo
הַ/חֶ֖סֶד
𐤄/𐤇𐤎𐤃
hachesed
the lovingkindness
the covenant-loyalty
HTd/Ncmsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (the very)
HC/To
הָֽ/רַחֲמִֽים
𐤄/𐤓𐤇𐤌𐤉𐤌
harachamim
the compassions
the womb-compassions
HTd/Ncmpa
and they will die
and they died
great ones
great ones
and small ones
and small ones
in the land
in the firm land
this
this (feminine singular)
not
not
they will be buried
they shall be interred
and not
and not
they will mourn
they will wail in mourning
for them
—
and not
and not
one will gash himself
he will gash himself
and not
and not
one will shave bald
he will be made bald
for them
—
Verse 6
וּ/מֵ֨תוּ
𐤅/𐤌𐤕𐤅
umetu
and they will die
and they died
HC/Vqq3cp
גְדֹלִ֧ים
𐤂𐤃𐤋𐤉𐤌
gedolim
great ones
great ones
HAampa
וּ/קְטַנִּ֛ים
𐤅/𐤒𐤈𐤍𐤉𐤌
uqetanim
and small ones
and small ones
HC/Aampa
בָּ/אָ֥רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the land
in the firm land
HRd/Ncbsa
הַ/זֹּ֖את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִקָּבֵ֑רוּ
𐤉𐤒𐤁𐤓𐤅
yiqaveru
they will be buried
they shall be interred
HVNi3mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
יִסְפְּד֣וּ
𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅
yisepedu
they will mourn
they will wail in mourning
HVqi3mp
לָ/הֶ֔ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
HR/Sp3mp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and not
and not
HC/Tn
יִתְגֹּדַ֔ד
𐤉𐤕𐤂𐤃𐤃
yitegodad
one will gash himself
he will gash himself
HVri3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-3
and not
and not
HC/Tn
יִקָּרֵ֖חַ
𐤉𐤒𐤓𐤇
yiqarecha
one will shave bald
he will be made bald
HVNi3ms
לָ/הֶֽם
𐤋/𐤄𐤌
lahem-2
for them
HR/Sp3mp
nor
and not
break bread
they will spread out
for them
—
over
upon (up-over)
mourning
mourning
to comfort him
to bring him comfort
for
upon (up-over)
the dead
dead man
nor
and not
give to drink
they will cause to drink
them
these same ones (m.p.)
cup
holding-cup
of consolation
comfortings
for
upon (up-over)
his father
his father
or for
and upon
his mother
with him
Verse 7
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
יִפְרְס֥וּ
𐤉𐤐𐤓𐤎𐤅
yiferesu
break bread
they will spread out
HVqi3mp
לָ/הֶ֛ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for them
HR/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon (up-over)
HR
אֵ֖בֶל
𐤀𐤁𐤋
evel
mourning
mourning
HNcmsa
לְ/נַחֲמ֣/וֹ
𐤋/𐤍𐤇𐤌/𐤅
lenachamo
to comfort him
to bring him comfort
HR/Vpc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al-2
for
upon (up-over)
HR
מֵ֑ת
𐤌𐤕
met
the dead
dead man
HVqrmsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
HC/Tn
יַשְׁק֤וּ
𐤉𐤔𐤒𐤅
yashequ
give to drink
they will cause to drink
HVhi3mp
אוֹתָ/ם֙
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
כּ֣וֹס
𐤊𐤅𐤎
kos
cup
holding-cup
HNcfsc
תַּנְחוּמִ֔ים
𐤕𐤍𐤇𐤅𐤌𐤉𐤌
tanechumim
of consolation
comfortings
HNcbpa
עַל
𐤏𐤋
al-3
for
upon (up-over)
HR
אָבִ֖י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
or for
and upon
HC/R
אִמּֽ/וֹ
𐤀𐤌/𐤅
imo
his mother
with him
HNcfsc/Sp3ms
and-house
and house-of
feasting
a drinking-feast
not
not
you-shall-enter
you shall cause to enter
to-sit
to sit-dwell
with-them
these same ones (m.p.)
to-eat
to eat/consume
and-to-drink
and to imbibe
Verse 8
וּ/בֵית
𐤅/𐤁𐤉𐤕
uveyt
and-house
and house-of
HC/Ncmsc
מִשְׁתֶּ֥ה
𐤌𐤔𐤕𐤄
misheteh
feasting
a drinking-feast
HNcmsa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תָב֖וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you-shall-enter
you shall cause to enter
HVqi2ms
לָ/שֶׁ֣בֶת
𐤋/𐤔𐤁𐤕
lashevet
to-sit
to sit-dwell
HR/Vqc
אוֹתָ֑/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
with-them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
לֶ/אֱכֹ֖ל
𐤋/𐤀𐤊𐤋
leekhol
to-eat
to eat/consume
HR/Vqc
וְ/לִ/שְׁתּֽוֹת
𐤅/𐤋/𐤔𐤕𐤅𐤕
velishetot
and-to-drink
and to imbibe
HC/R/Vqc
for
for (as reason or ground)
thus
like this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
of hosts
war-hosts
God
my Mighty Powers
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
behold I
Look—here I am!
am causing to cease
one causing to cease
from
from (out of, away from)
the place
the standing-place
this
this (masculine singular one)
before your eyes
to your eyes (you men)
and in your days
and in your**mp** hot-days
the voice
voice-of
of mirth
exultant gladness
and the voice
and a voice
of gladness
glad rejoicing
the voice
voice-of
of the bridegroom
marriage-allied man
and the voice
and a voice
of the bride
she-who-is-completed (bride) / he-completed
Verse 9
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
כֹ֨ה
𐤊𐤄
khoh
thus
like this
HD
אָמַ֜ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
צְבָאוֹת֙
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
war-hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
my Mighty Powers
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
מַשְׁבִּ֜ית
𐤌𐤔𐤁𐤉𐤕
mashebit
am causing to cease
one causing to cease
HVhrmsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from (out of, away from)
HR
הַ/מָּק֥וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֛ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
לְ/עֵינֵי/כֶ֖ם
𐤋/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊𐤌
leeyneykhem
before your eyes
to your eyes (you men)
HR/Ncbdc/Sp2mp
וּ/בִֽ/ימֵי/כֶ֑ם
𐤅/𐤁/𐤉𐤌𐤉/𐤊𐤌
uvimeykhem
and in your days
and in your**mp** hot-days
HC/R/Ncmpc/Sp2mp
ק֤וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
the voice
voice-of
HNcmsc
שָׂשׂוֹן֙
𐤔𐤔𐤅𐤍
sason
of mirth
exultant gladness
HNcmsa
וְ/ק֣וֹל
𐤅/𐤒𐤅𐤋
veqol
and the voice
and a voice
HC/Ncmsc
שִׂמְחָ֔ה
𐤔𐤌𐤇𐤄
simechah
of gladness
glad rejoicing
HNcfsa
ק֥וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol-2
the voice
voice-of
HNcmsc
חָתָ֖ן
𐤇𐤕𐤍
chatan
of the bridegroom
marriage-allied man
HNcmsa
וְ/ק֥וֹל
𐤅/𐤒𐤅𐤋
veqol-2
and the voice
and a voice
HC/Ncmsc
כַּלָּֽה
𐤊𐤋𐤄
kalah
of the bride
she-who-is-completed (bride) / he-completed
HNcfsa
and it will be
and he will be
when
for (as reason or ground)
you tell
you will make known
to the people
to the gathered people
this
this (masculine singular one)
—
(definite object-marker)
all
whole-of
the words
the spoken matters
these
these (ones)
and they will say
and they said
to you
unto thee
Why
upon (up-over)
what
what?
has spoken
he declared
YHWH
the Being One
against us
upon us
—
(definite object-marker)
all
whole-of
the evil
the badness
the great
the great (feminine)
this
this (feminine singular)
and what
and what?
is our iniquity
our crookedness
and what
and what?
is our sin
our missing-of-the-mark
that
that-which
we have committed
we have missed the mark
against YHWH
to the Self-Existent One
our God
our Gods
Verse 10
וְ/הָיָ֗ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he will be
HC/Vqq3ms
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
when
for (as reason or ground)
HC
תַגִּיד֙
𐤕𐤂𐤉𐤃
tagid
you tell
you will make known
HVhi2ms
לָ/עָ֣ם
𐤋/𐤏𐤌
laam
to the people
to the gathered people
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
הַ/דְּבָרִ֖ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
the words
the spoken matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֑לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these (ones)
HTd/Pdxcp
וְ/אָמְר֣וּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅
veameru
and they will say
and they said
HC/Vqq3cp
אֵלֶ֗י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
unto thee
HR/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
Why
upon (up-over)
HR
מֶה֩
𐤌𐤄
meh
what
what?
HTi
דִבֶּ֨ר
𐤃𐤁𐤓
diber
has spoken
he declared
HVpp3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עָלֵ֨י/נוּ֙
𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅
aleynu
against us
upon us
HR/Sp1cp
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et-2
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
whole-of
HNcmsc
הָ/רָעָ֤ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the badness
HTd/Ncfsa
הַ/גְּדוֹלָה֙
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
hagedolah
the great
the great (feminine)
HTd/Aafsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
וּ/מֶ֤ה
𐤅/𐤌𐤄
umeh
and what
and what?
HC/Ti
עֲוֺנֵ֨/נוּ֙
𐤏𐤅𐤍/𐤍𐤅
aonenu
is our iniquity
our crookedness
HNcbsc/Sp1cp
וּ/מֶ֣ה
𐤅/𐤌𐤄
umeh-2
and what
and what?
HC/Ti
חַטָּאתֵ֔/נוּ
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤍𐤅
chatatenu
is our sin
our missing-of-the-mark
HNcfsc/Sp1cp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
חָטָ֖אנוּ
𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅
chatanu
we have committed
we have missed the mark
HVqp1cp
לַֽ/יהוָ֥ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
against YHWH
to the Self-Existent One
HR/Np
אֱלֹהֵֽי/נוּ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu
Mulimu (Lozi)
our God
our Gods
HNcmpc/Sp1cp
and-you-shall-say
and you shall say
to-them
toward them
because-of
upon (up-over)
that
that-which
they-have-forsaken
they have abandoned
your-fathers
your fathers
Me
me
declares
utterance of
YHWH
the Being One
and-they-went
and they walked on
after
after (in the wake of)
gods
mighty powers
other
other ones (masculine plural)
and-served-them
and they served them
and-worshiped
and they prostrated themselves
to-them
—
and-Me
and me
they-have-forsaken
they relinquished
and-
and (the very)
My-law
my instruction
not
not
they-kept
they guarded
Verse 11
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵי/הֶ֗ם
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
to-them
toward them
HR/Sp3mp
עַל֩
𐤏𐤋
al
because-of
upon (up-over)
HR
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עָזְב֨וּ
𐤏𐤆𐤁𐤅
azevu
they-have-forsaken
they have abandoned
HVqp3cp
אֲבוֹתֵי/כֶ֤ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your-fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
אוֹתִ/י֙
𐤀𐤅𐤕/𐤉
oti
Me
me
HTo/Sp1cs
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/יֵּלְכ֗וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and-they-went
and they walked on
HC/Vqw3mp
אַֽחֲרֵי֙
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
אֱלֹהִ֣ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty powers
HNcmpa
אֲחֵרִ֔ים
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
acherim
other
other ones (masculine plural)
HAampa
וַ/יַּעַבְד֖וּ/ם
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤃𐤅/𐤌
vayaavedum
and-served-them
and they served them
HC/Vqw3mp/Sp3mp
וַ/יִּשְׁתַּחֲו֣וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅𐤅
vayishetachavu
and-worshiped
and they prostrated themselves
HC/Vtw3mp
לָ/הֶ֑ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
וְ/אֹתִ֣/י
𐤅/𐤀𐤕/𐤉
veoti
and-Me
and me
HC/To/Sp1cs
עָזָ֔בוּ
𐤏𐤆𐤁𐤅
azavu
they-have-forsaken
they relinquished
HVqp3cp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-
and (the very)
HC/To
תּוֹרָתִ֖/י
𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤉
torati
My-law
my instruction
HNcfsc/Sp1cs
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
שָׁמָֽרוּ
𐤔𐤌𐤓𐤅
shamaru
they-kept
they guarded
HVqp3cp
and-you
and you (masculine plural)
have-done-evil
you men have caused harm
to-do
to do-make
than-your-fathers
from your fathers
and-behold-you
and behold—you men!
walking
the walking ones
each-man
individual man
after
after (in the wake of)
stubbornness
the rigid-hardness of
of-his-heart
his heart
the-evil
the harmful one
so-as-not
to lack-of
to-hear
to hear attentively / to heed
to-me
to me
Verse 12
וְ/אַתֶּ֛ם
𐤅/𐤀𐤕𐤌
veatem
and-you
and you (masculine plural)
HC/Pp2mp
הֲרֵעֹתֶ֥ם
𐤄𐤓𐤏𐤕𐤌
hareotem
have-done-evil
you men have caused harm
HVhp2mp
לַ/עֲשׂ֖וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to-do
to do-make
HR/Vqc
מֵ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם
𐤌/𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
meavoteykhem
than-your-fathers
from your fathers
HR/Ncmpc/Sp2mp
וְ/הִנְּ/כֶ֣ם
𐤅/𐤄𐤍/𐤊𐤌
vehinekhem
and-behold-you
and behold—you men!
HC/Tm/Sp2mp
הֹלְכִ֗ים
𐤄𐤋𐤊𐤉𐤌
holekhim
walking
the walking ones
HVqrmpa
אִ֚ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each-man
individual man
HNcmsa
אַֽחֲרֵי֙
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
שְׁרִר֣וּת
𐤔𐤓𐤓𐤅𐤕
sherirut
stubbornness
the rigid-hardness of
HNcfsc
לִבּֽ/וֹ
𐤋𐤁/𐤅
libo
of-his-heart
his heart
HNcmsc/Sp3ms
הָ/רָ֔ע
𐤄/𐤓𐤏
hara
the-evil
the harmful one
HTd/Aamsa
לְ/בִלְתִּ֖י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
so-as-not
to lack-of
HR/C
שְׁמֹ֥עַ
𐤔𐤌𐤏
shemoa
to-hear
to hear attentively / to heed
HVqc
אֵלָֽ/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to-me
to me
HR/Sp1cs
and-I-will-cast
and I will hurl down
you
you-all
from-upon
from upon
the-land
the firm-standing land
this
this (feminine singular)
to
upon (up-over)
the-land
the firm-standing land
which
that-which
not
not
you(knew)
you all have known
you
you (masculine plural)
and-your-fathers
and your fathers
and-you-will-serve
and you all served
there
there (in that place)
[direct-object-marker]
(definite object-marker)
gods
mighty powers
other
other ones (masculine plural)
day
by day-time
and-night
and night
which
that-which
not
not
I-will-give
I will give
to-you
—
favor
graciousness
Verse 13
וְ/הֵטַלְתִּ֣י
𐤅/𐤄𐤈𐤋𐤕𐤉
vehetaleti
and-I-will-cast
and I will hurl down
HC/Vhq1cs
אֶתְ/כֶ֗ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you-all
HTo/Sp2mp
מֵ/עַל֙
𐤌/𐤏𐤋
meal
from-upon
from upon
HR/R
הָ/אָ֣רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon (up-over)
HR
הָ/אָ֕רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
the-land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יְדַעְתֶּ֔ם
𐤉𐤃𐤏𐤕𐤌
yedaetem
you(knew)
you all have known
HVqp2mp
אַתֶּ֖ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
וַ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם
𐤅/𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
vaavoteykhem
and-your-fathers
and your fathers
HC/Ncmpc/Sp2mp
וַ/עֲבַדְתֶּם
𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤕𐤌
vaavadetem
and-you-will-serve
and you all served
HC/Vqq2mp
שָׁ֞ם
𐤔𐤌
sham
there
there (in that place)
HD
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct-object-marker]
(definite object-marker)
HTo
אֱלֹהִ֤ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty powers
HNcmpa
אֲחֵרִים֙
𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
acherim
other
other ones (masculine plural)
HAampa
יוֹמָ֣ם
𐤉𐤅𐤌𐤌
yomam
day
by day-time
HD
וָ/לַ֔יְלָה
𐤅/𐤋𐤉𐤋𐤄
valayelah
and-night
and night
HC/Ncmsa
אֲשֶׁ֛ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
אֶתֵּ֥ן
𐤀𐤕𐤍
eten
I-will-give
I will give
HVqi1cs
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to-you
HR/Sp2mp
חֲנִינָֽה
𐤇𐤍𐤉𐤍𐤄
chaninah
favor
graciousness
HNcfsa
Therefore
for this established reason
behold
Look!
days
warm-days
are coming
coming ones
says
utterance of
YHWH
the Being One
and-not
and not
it will be said
it will be caused-to-say
anymore
still, yet, further
lives
living (masculine singular) / he lived
YHWH
the Being One
who
that-which
brought up
he caused to ascend
(direct object marker)
(definite object-marker)
sons of
builder-sons
Israel
He-Who-Prevails-With-God
from land
from the firm-land
Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
Verse 14
לָ/כֵ֛ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
for this established reason
HR/D
הִנֵּֽה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
יָמִ֥ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
warm-days
HNcmpa
בָּאִ֖ים
𐤁𐤀𐤉𐤌
baim
are coming
coming ones
HVqrmpa
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
says
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
יֵאָמֵ֥ר
𐤉𐤀𐤌𐤓
yeamer
it will be said
it will be caused-to-say
HVNi3ms
עוֹד֙
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, yet, further
HD
חַי
𐤇𐤉
chay
lives
living (masculine singular) / he lived
HAamsa
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
הֶעֱלָ֛ה
𐤄𐤏𐤋𐤄
heelah
brought up
he caused to ascend
HVhp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
builder-sons
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
מֵ/אֶ֥רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from land
from the firm-land
HR/Ncbsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
HNp
but
for (as reason or ground)
rather
if
lives
living (masculine singular) / he lived
YHWH
the Being One
who
that-which
brought up
he caused to ascend
—
(definite object-marker)
children of
builder-sons
Israel
He-Who-Prevails-With-God
from the land
from the firm-land
of the north
hidden-quarter
and from all
and from every
the lands
the firm lands
where
that-which
he drove them
he caused them to be driven away
there
there (in that place)
and I will bring them back
and I caused them to turn back
to
upon (up-over)
their land
their soil-ground
that
that-which
I gave
I have given
to their fathers
to their fathers
Verse 15
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
but
for (as reason or ground)
HC
אִם
𐤀𐤌
im
rather
if
HC
חַי
𐤇𐤉
chay
lives
living (masculine singular) / he lived
HAamsa
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
הֶעֱלָ֜ה
𐤄𐤏𐤋𐤄
heelah
brought up
he caused to ascend
HVhp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
בְּנֵ֤י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
children of
builder-sons
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from the land
from the firm-land
HR/Ncbsc
צָפ֔וֹן
𐤑𐤐𐤅𐤍
tsafon
of the north
hidden-quarter
HNcfsa
וּ/מִ/כֹּל֙
𐤅/𐤌/𐤊𐤋
umikol
and from all
and from every
HC/R/Ncmsc
הָֽ/אֲרָצ֔וֹת
𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤅𐤕
haaratsot
the lands
the firm lands
HTd/Ncbpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
where
that-which
HTr
הִדִּיחָ֖/ם
𐤄𐤃𐤉𐤇/𐤌
hidicham
he drove them
he caused them to be driven away
HVhp3ms/Sp3mp
שָׁ֑מָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
there (in that place)
HD/Sd
וַ/הֲשִֽׁבֹתִי/ם֙
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤕𐤉/𐤌
vahashivotim
and I will bring them back
and I caused them to turn back
HC/Vhq1cs/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon (up-over)
HR
אַדְמָתָ֔/ם
𐤀𐤃𐤌𐤕/𐤌
adematam
their land
their soil-ground
HNcfsc/Sp3mp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
that
that-which
HTr
נָתַ֖תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I gave
I have given
HVqp1cs
לַ/אֲבוֹתָֽ/ם
𐤋/𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤌
laavotam
to their fathers
to their fathers
HR/Ncmpc/Sp3mp
Behold, I
Look—here I am!
am sending
one who sends
for fishermen
for the fish-catchers
for fishermen
for fish-catchers
many
numerous ones
declares
utterance of
YHWH
the Being One
and they shall fish them
and they fished them
And afterward
and after (the back of)
then
thus, in an established way
I will send
I will send forth
for many
for the many ones
hunters
prey-hunters
and they shall hunt them
and they lay in wait for them
from upon
from upon
every
whole-of
mountain
mountain of
and from upon
and from upon
every
whole-of
hill
hill-mound
and from clefts of
and from bore-clefts of
the rocks
the lofty crags
Verse 16
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold, I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
שֹׁלֵ֜חַ
𐤔𐤋𐤇
sholecha
am sending
one who sends
HVqrmsa
ל/דוגים
𐤋/𐤃𐤅𐤂𐤉𐤌
ldvgym
for fishermen
for the fish-catchers
HR/Ncmpa
לְ/דַיָּגִ֥ים
𐤋/𐤃𐤉𐤂𐤉𐤌
ledayagim
for fishermen
for fish-catchers
HR/Ncmpa
רַבִּ֛ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
many
numerous ones
HAampa
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וְ/דִיג֑וּ/ם
𐤅/𐤃𐤉𐤂𐤅/𐤌
vedigum
and they shall fish them
and they fished them
HC/Vqq3cp/Sp3mp
וְ/אַֽחֲרֵי
𐤅/𐤀𐤇𐤓𐤉
veacharey
And afterward
and after (the back of)
HC/R
כֵ֗ן
𐤊𐤍
khen
then
thus, in an established way
HD
אֶשְׁלַח֙
𐤀𐤔𐤋𐤇
eshelach
I will send
I will send forth
HVqi1cs
לְ/רַבִּ֣ים
𐤋/𐤓𐤁𐤉𐤌
lerabim
for many
for the many ones
HR/Aampa
צַיָּדִ֔ים
𐤑𐤉𐤃𐤉𐤌
tsayadim
hunters
prey-hunters
HNcmpa
וְ/צָד֞וּ/ם
𐤅/𐤑𐤃𐤅/𐤌
vetsadum
and they shall hunt them
and they lay in wait for them
HC/Vqq3cp/Sp3mp
מֵ/עַ֤ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from upon
from upon
HR/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
whole-of
HNcmsc
הַר֙
𐤄𐤓
har
mountain
mountain of
HNcmsa
וּ/מֵ/עַ֣ל
𐤅/𐤌/𐤏𐤋
umeal
and from upon
and from upon
HC/R/R
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
every
whole-of
HNcmsc
גִּבְעָ֔ה
𐤂𐤁𐤏𐤄
giveah
hill
hill-mound
HNcfsa
וּ/מִ/נְּקִיקֵ֖י
𐤅/𐤌/𐤍𐤒𐤉𐤒𐤉
umineqiqey
and from clefts of
and from bore-clefts of
HC/R/Ncmpc
הַ/סְּלָעִֽים
𐤄/𐤎𐤋𐤏𐤉𐤌
haselaim
the rocks
the lofty crags
HTd/Ncmpa
For
for (as reason or ground)
My eyes
my eyes
are on
upon (up-over)
all
whole-of
their ways
their trodden paths
not
not
are hidden
they have been concealed
from My face
from before my faces
nor
and not
is concealed
he has been hidden away
their iniquity
their crookedness
from before
from before
My eyes
my eyes
Verse 17
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
For
for (as reason or ground)
HC
עֵינַ/י֙
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eynay
My eyes
my eyes
HNcbdc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
are on
upon (up-over)
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
דַּרְכֵי/הֶ֔ם
𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤄𐤌
darekheyhem
their ways
their trodden paths
HNcbpc/Sp3mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
נִסְתְּר֖וּ
𐤍𐤎𐤕𐤓𐤅
niseteru
are hidden
they have been concealed
HVNp3cp
מִ/לְּ/פָנָ֑/י
𐤌/𐤋/𐤐𐤍/𐤉
milefanay
from My face
from before my faces
HR/R/Ncbpc/Sp1cs
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
נִצְפַּ֥ן
𐤍𐤑𐤐𐤍
nitsepan
is concealed
he has been hidden away
HVNp3ms
עֲוֺנָ֖/ם
𐤏𐤅𐤍/𐤌
aonam
their iniquity
their crookedness
HNcbsc/Sp3mp
מִ/נֶּ֥גֶד
𐤌/𐤍𐤂𐤃
mineged
from before
from before
HR/R
עֵינָֽ/י
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eynay-2
My eyes
my eyes
HNcbdc/Sp1cs
And I will repay
and I will repay in full
first
the first (feminine singular)
double
a doubling
their iniquity
their crookedness
and their sin
and their missing-of-the-mark
because of
upon (up-over)
they have defiled it
they have profaned them
[direct object marker]
(definite object-marker)
my land
my firm-land
with the carcasses
in the decayed carcass of
of their detestable things
their loathsome abominations
and their abominations
and their abhorrent things
they have filled
they have filled up
[direct object marker]
(definite object-marker)
my inheritance
my inherited-portion
Verse 18
וְ/שִׁלַּמְתִּ֣י
𐤅/𐤔𐤋𐤌𐤕𐤉
veshilameti
And I will repay
and I will repay in full
HC/Vpq1cs
רִֽאשׁוֹנָ֗ה
𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍𐤄
rishonah
first
the first (feminine singular)
HAafsa
מִשְׁנֵ֤ה
𐤌𐤔𐤍𐤄
misheneh
double
a doubling
HNcmsc
עֲוֺנָ/ם֙
𐤏𐤅𐤍/𐤌
aonam
their iniquity
their crookedness
HNcbsc/Sp3mp
וְ/חַטָּאתָ֔/ם
𐤅/𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤌
vechatatam
and their sin
and their missing-of-the-mark
HC/Ncfsc/Sp3mp
עַ֖ל
𐤏𐤋
al
because of
upon (up-over)
HR
חַלְּלָ֣/ם
𐤇𐤋𐤋/𐤌
chalelam
they have defiled it
they have profaned them
HVpc/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
אַרְצִ֑/י
𐤀𐤓𐤑/𐤉
aretsi
my land
my firm-land
HNcbsc/Sp1cs
בְּ/נִבְלַ֤ת
𐤁/𐤍𐤁𐤋𐤕
benivelat
with the carcasses
in the decayed carcass of
HR/Ncfsc
שִׁקּֽוּצֵי/הֶם֙
𐤔𐤒𐤅𐤑𐤉/𐤄𐤌
shiqutseyhem
of their detestable things
their loathsome abominations
HNcmpc/Sp3mp
וְ/תוֹעֲב֣וֹתֵי/הֶ֔ם
𐤅/𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
vetoavoteyhem
and their abominations
and their abhorrent things
HC/Ncfpc/Sp3mp
מָלְא֖וּ
𐤌𐤋𐤀𐤅
maleu
they have filled
they have filled up
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
נַחֲלָתִֽ/י
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤉
nachalati
my inheritance
my inherited-portion
HNcfsc/Sp1cs
YHWH
the Being One
my-strength
my strength
and-my-stronghold
and my strength-fortress
and-my-refuge
and my place-of-flight
in-day
in day-of
of-distress
a straitness
to-you
unto thee
nations
massed nations
will-come
they cause-to-come
from-ends-of
from the extremities of
earth
firm land
and-they-will-say
and they will say
surely
surely, only
falsehood
a falsehood
have-inherited
they inherited
our-fathers
our father-ancestors
vanity
a vapor-breath
and-there-is-not
and there-is-not
in-them
—
profitable
benefit-bringing one
Verse 19
יְהוָ֞ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עֻזִּ֧/י
𐤏𐤆/𐤉
uzi
my-strength
my strength
HNcmsc/Sp1cs
וּ/מָעֻזִּ֛/י
𐤅/𐤌𐤏𐤆/𐤉
umauzi
and-my-stronghold
and my strength-fortress
HC/Ncmsc/Sp1cs
וּ/מְנוּסִ֖/י
𐤅/𐤌𐤍𐤅𐤎/𐤉
umenusi
and-my-refuge
and my place-of-flight
HC/Ncmsc/Sp1cs
בְּ/י֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in-day
in day-of
HR/Ncmsc
צָרָ֑ה
𐤑𐤓𐤄
tsarah
of-distress
a straitness
HNcfsa
אֵלֶ֗י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to-you
unto thee
HR/Sp2ms
גּוֹיִ֤ם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
massed nations
HNcmpa
יָבֹ֨אוּ֙
𐤉𐤁𐤀𐤅
yavou
will-come
they cause-to-come
HVqi3mp
מֵֽ/אַפְסֵי
𐤌/𐤀𐤐𐤎𐤉
meafesey
from-ends-of
from the extremities of
HR/D
אָ֔רֶץ
𐤀𐤓𐤑
arets
earth
firm land
HNcbsa
וְ/יֹאמְר֗וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
veyomeru
and-they-will-say
and they will say
HC/Vqi3mp
אַךְ
𐤀𐤊
akhe
surely
surely, only
HTa
שֶׁ֨קֶר֙
𐤔𐤒𐤓
sheqer
falsehood
a falsehood
HNcmsa
נָחֲל֣וּ
𐤍𐤇𐤋𐤅
nachalu
have-inherited
they inherited
HVqp3cp
אֲבוֹתֵ֔י/נוּ
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅
avoteynu
our-fathers
our father-ancestors
HNcmpc/Sp1cp
הֶ֖בֶל
𐤄𐤁𐤋
hevel
vanity
a vapor-breath
HNcmsa
וְ/אֵֽין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and-there-is-not
and there-is-not
HC/Tn
בָּ֥/ם
𐤁/𐤌
bam
in-them
HR/Sp3mp
מוֹעִֽיל
𐤌𐤅𐤏𐤉𐤋
moil
profitable
benefit-bringing one
HVhrmsa
Shall he make
shall he cause to make?
for himself
—
man
the earthling
gods
mighty powers
yet they
and they themselves
not
not
gods
mighty powers
Verse 20
הֲ/יַעֲשֶׂה
𐤄/𐤉𐤏𐤔𐤄
hayaaseh
Shall he make
shall he cause to make?
HTi/Vqi3ms
לּ֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for himself
HR/Sp3ms
אָדָ֖ם
𐤀𐤃𐤌
adam
man
the earthling
HNcmsa
אֱלֹהִ֑ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
gods
mighty powers
HNcmpa
וְ/הֵ֖מָּה
𐤅/𐤄𐤌𐤄
vehemah
yet they
and they themselves
HC/Pp3mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
אֱלֹהִֽים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim-2
Mulimu (Lozi)
gods
mighty powers
HNcmpa
Therefore
for this established reason
behold I
Look—here I am!
am-causing-them-to-know
one causing them to know
in-the-time
in the time-step
this
this (feminine singular)
I-will-cause-them-to-know
I will cause them to know
[direct object marker]
(definite object-marker)
my-hand
my hand
and-[direct object marker]
and (the very)
my-might
my prevailing-strength
and-they-shall-know
and they knew
that
for (as reason or ground)
my-name
my name
YHWH
the Being One
Verse 21
לָ/כֵן֙
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
for this established reason
HR/D
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
מֽוֹדִיעָ֔/ם
𐤌𐤅𐤃𐤉𐤏/𐤌
modiam
am-causing-them-to-know
one causing them to know
HVhrmsc/Sp3mp
בַּ/פַּ֣עַם
𐤁/𐤐𐤏𐤌
bapaam
in-the-time
in the time-step
HRd/Ncfsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
אוֹדִיעֵ֥/ם
𐤀𐤅𐤃𐤉𐤏/𐤌
odiem
I-will-cause-them-to-know
I will cause them to know
HVhi1cs/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
יָדִ֖/י
𐤉𐤃/𐤉
yadi
my-hand
my hand
HNcbsc/Sp1cs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and (the very)
HC/To
גְּבֽוּרָתִ֑/י
𐤂𐤁𐤅𐤓𐤕/𐤉
gevurati
my-might
my prevailing-strength
HNcfsc/Sp1cs
וְ/יָדְע֖וּ
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤅
veyadeu
and-they-shall-know
and they knew
HC/Vqq3cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for (as reason or ground)
HC
שְׁמִ֥/י
𐤔𐤌/𐤉
shemi
my-name
my name
HNcmsc/Sp1cs
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp