אוֹדִיעֵ֥/ם
𐤀𐤅𐤃𐤉𐤏/𐤌
odiem
I-will-cause-them-to-know
a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
Jeremiah 16:21 · Word #6
Lexicon H3045
| Lemma | יָדַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤃𐤏 |
| Transliteration | yâdaʻ |
| Strong's | H3045 |
| In-context | I-will-cause-them-to-know |
Morphology HVhi1cs/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3045-63
I will cause them to know
| Root | ידע (y-d-ʿ) |
| Core Meanings | knowing, perceiving, recognizing, experiential knowledge, awareness |
| Semantic Range | to make known, to inform, to reveal, to declare, to cause to understand, to bring into experiential knowledge |
| Conceptual Significance | In Scripture, ידע often denotes experiential and relational knowledge rather than mere cognition. In the Hiphil, it highlights divine revelation—YHWH actively causing His people or the nations to come into true awareness of Him, His acts, or His covenant purposes. |
| Morphological Notes | Hiphil imperfect 1cs of ידע with 3mp pronominal suffix; causative stem expressing that the speaker brings about knowledge in "them." |
| Rendering Rationale | The verb is Hiphil (causative) imperfect 1st common singular with a 3rd masculine plural suffix, indicating future or intentional action by the speaker toward "them." Rendering it as "I will cause them to know" preserves both the causative force of the Hiphil stem and the masculine plural object embedded in the suffix. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ידע (knowing, perceiving, recognizing, experiential knowledge, awareness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3046-01 |
ahodeineh | I will cause him to know |
H1847-01 |
bedaeto | by his knowing |
H3045-01 |
behitevada | in making himself known |
Word Usage (953 occurrences of H3045)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:5 | יֹדֵ֣עַ | yodea | knows |
| Genesis 3:5 | יֹדְעֵ֖י | yodeey | knowing |
| Genesis 3:7 | וַ/יֵּ֣דְע֔וּ | vayedeu | and they knew |