Jeremiah 18
YHWH instructs Yirmeyahu to go to the potter's house, where he sees the potter reshaping marred clay, illustrating YHWH's sovereign power over Yisra'el like clay in the potter's hand; YHWH explains that he relents judgment if a nation repents or good if it turns evil, urging Yehudah and Yerushalayim to repent from their evil ways[1][2][3]. The people reject repentance, stubbornly pursuing their own plans despite forsaking ancient paths, leading YHWH to declare desolation and scattering by the east wind; they plot against Yirmeyahu, who pleads to YHWH for justice against their schemes[1][2][3].
Interlinear Text
the word
the spoken-word
that
that-which
came
he has caused-to-be
to
toward
Jeremiah
Yah Raises
from
from beside
YHWH
the Being One
saying
to-say
Verse 1
הַ/דָּבָר֙
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the word
the spoken-word
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הָיָ֣ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
came
he has caused-to-be
HVqp3ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יִרְמְיָ֔הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yah Raises
HNp
מֵ/אֵ֥ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
Arise
Rise up!
and go down
and you descended
house
house
of the potter
the Shaper
and there
and to-there
I will cause you to hear
I will cause you to hear
[direct object marker]
(definite object-marker)
my words
my words
Verse 2
ק֥וּם
𐤒𐤅𐤌
qum
Arise
Rise up!
HVqv2ms
וְ/יָרַדְתָּ֖
𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤕
veyaradeta
and go down
and you descended
HC/Vqq2ms
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
הַ/יּוֹצֵ֑ר
𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓
hayotser
of the potter
the Shaper
HTd/Vqrmsa
וְ/שָׁ֖מָּ/ה
𐤅/𐤔𐤌/𐤄
veshamah
and there
and to-there
HC/D/Sd
אַשְׁמִֽיעֲ/ךָ֥
𐤀𐤔𐤌𐤉𐤏/𐤊
ashemiakha
I will cause you to hear
I will cause you to hear
HVhi1cs/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
דְּבָרָֽ/י
𐤃𐤁𐤓/𐤉
devaray
my words
my words
HNcmpc/Sp1cs
Then I went down
and I descended
to the house
house
of the potter
the Shaper
and behold him
and behold—him!
and behold
and look!
he
he himself
making
one doing, one making, he who does
a work
commissioned-work
on
upon (up-over)
the wheels
the stone-pair
Verse 3
וָ/אֵרֵ֖ד
𐤅/𐤀𐤓𐤃
vaered
Then I went down
and I descended
HC/Vqw1cs
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
to the house
house
HNcmsc
הַ/יּוֹצֵ֑ר
𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓
hayotser
of the potter
the Shaper
HTd/Vqrmsa
ו/הנ/הו
𐤅/𐤄𐤍/𐤄𐤅
vhnhv
and behold him
and behold—him!
HC/Tm/Sp3ms
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
ה֛וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he himself
HPp3ms
עֹשֶׂ֥ה
𐤏𐤔𐤄
oseh
making
one doing, one making, he who does
HVqrmsa
מְלָאכָ֖ה
𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
melakhah
a work
commissioned-work
HNcfsa
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon (up-over)
HR
הָ/אָבְנָֽיִם
𐤄/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
haavenayim
the wheels
the stone-pair
HTd/Ncmda
and-was-spoiled
and he was ruined
the-vessel
the prepared vessel
that
that-which
he
he himself
was-making
one doing, one making, he who does
of-clay
in the clay-mass
in-hand-of
in the hand of
the-potter
the Shaper
and-he-returned
and he turned back
and-made-it
and he made him/it
vessel
a finished implement
another
another (masculine one)
as
that-which-is-suitable
seemed-good
straight, upright (masculine singular)
in-eyes-of
in the eyes of
the-potter
the Shaper
to-make
to do-make
Verse 4
וְ/נִשְׁחַ֣ת
𐤅/𐤍𐤔𐤇𐤕
venishechat
and-was-spoiled
and he was ruined
HC/VNp3ms
הַ/כְּלִ֗י
𐤄/𐤊𐤋𐤉
hakeli
the-vessel
the prepared vessel
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he himself
HPp3ms
עֹשֶׂ֛ה
𐤏𐤔𐤄
oseh
was-making
one doing, one making, he who does
HVqrmsa
בַּ/חֹ֖מֶר
𐤁/𐤇𐤌𐤓
bachomer
of-clay
in the clay-mass
HRd/Ncmsa
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
in-hand-of
in the hand of
HR/Ncbsc
הַ/יּוֹצֵ֑ר
𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓
hayotser
the-potter
the Shaper
HTd/Vqrmsa
וְ/שָׁ֗ב
𐤅/𐤔𐤁
veshav
and-he-returned
and he turned back
HC/Vqp3ms
וַֽ/יַּעֲשֵׂ֨/הוּ֙
𐤅/𐤉𐤏𐤔/𐤄𐤅
vayaasehu
and-made-it
and he made him/it
HC/Vqw3ms/Sp3ms
כְּלִ֣י
𐤊𐤋𐤉
keli
vessel
a finished implement
HNcmsa
אַחֵ֔ר
𐤀𐤇𐤓
acher
another
another (masculine one)
HAamsa
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
that-which-is-suitable
HR/Tr
יָשַׁ֛ר
𐤉𐤔𐤓
yashar
seemed-good
straight, upright (masculine singular)
HVqp3ms
בְּ/עֵינֵ֥י
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉
beeyney
in-eyes-of
in the eyes of
HR/Ncbdc
הַ/יּוֹצֵ֖ר
𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓
hayotser-2
the-potter
the Shaper
HTd/Vqrmsa
לַ/עֲשֽׂוֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to-make
to do-make
HR/Vqc
like-the-potter
like a shaper
this
this (masculine singular one)
not
not
can-I
I am able
to-do
to do-make
to-you
—
house
house
of-Israel
He-Who-Prevails-With-God
declaration
utterance of
YHWH
the Being One
behold
Look!
like-clay
like fermenting-clay
in-hand
in the hand of
of-the-potter
the Shaper
so
thus, in an established way
you
you (masculine plural)
in-hand-of-me
in my hand
house
house
of-Israel
He-Who-Prevails-With-God
Verse 6
הֲ/כַ/יּוֹצֵ֨ר
𐤄/𐤊/𐤉𐤅𐤑𐤓
hakhayotser
like-the-potter
like a shaper
HTi/Rd/Vqrmsa
הַ/זֶּ֜ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אוּכַ֨ל
𐤀𐤅𐤊𐤋
ukhal
can-I
I am able
HVqi1cs
לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to-do
to do-make
HR/Vqc
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to-you
HR/Sp2mp
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of-Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
הִנֵּ֤ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
כַ/חֹ֨מֶר֙
𐤊/𐤇𐤌𐤓
khachomer
like-clay
like fermenting-clay
HRd/Ncmsa
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
in-hand
in the hand of
HR/Ncbsc
הַ/יּוֹצֵ֔ר
𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓
hayotser
of-the-potter
the Shaper
HTd/Vqrmsa
כֵּן
𐤊𐤍
ken
so
thus, in an established way
HTm
אַתֶּ֥ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
בְּ/יָדִ֖/י
𐤁/𐤉𐤃/𐤉
beyadi
in-hand-of-me
in my hand
HR/Ncbsc/Sp1cs
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
house
house
HNcmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
of-Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
moment
a settling-instant
I speak
I will declare
concerning
upon (up-over)
nation
nation-mass
and concerning
and upon
kingdom
royal realm
to uproot
to tear up by the roots
and to pull down
and to tear down
and to destroy
and to cause to perish
Verse 7
רֶ֣גַע
𐤓𐤂𐤏
rega
moment
a settling-instant
HNcmsa
אֲדַבֵּ֔ר
𐤀𐤃𐤁𐤓
adaber
I speak
I will declare
HVpi1cs
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon (up-over)
HR
גּ֖וֹי
𐤂𐤅𐤉
goy
nation
nation-mass
HNcmsa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and concerning
and upon
HC/R
מַמְלָכָ֑ה
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
mamelakhah
kingdom
royal realm
HNcfsa
לִ/נְת֥וֹשׁ
𐤋/𐤍𐤕𐤅𐤔
linetosh
to uproot
to tear up by the roots
HR/Vqc
וְ/לִ/נְת֖וֹץ
𐤅/𐤋/𐤍𐤕𐤅𐤑
velinetots
and to pull down
and to tear down
HC/R/Vqc
וּֽ/לְ/הַאֲבִֽיד
𐤅/𐤋/𐤄𐤀𐤁𐤉𐤃
ulehaavid
and to destroy
and to cause to perish
HC/R/Vhc
and turns
and he turned back
the nation
the massed nation
that
that same one (he)
from its evil
from his evil
which
that-which
I have spoken
I have declared
against it
upon him/it
I will relent
and I was moved to pity
of
upon (up-over)
the evil
the badness
that
that-which
I thought
I reckoned
to do
to do-make
to it
—
Verse 8
וְ/שָׁב֙
𐤅/𐤔𐤁
veshav
and turns
and he turned back
HC/Vqq3ms
הַ/גּ֣וֹי
𐤄/𐤂𐤅𐤉
hagoy
the nation
the massed nation
HTd/Ncmsa
הַ/ה֔וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
that same one (he)
HTd/Pp3ms
מֵ/רָ֣עָת֔/וֹ
𐤌/𐤓𐤏𐤕/𐤅
meraato
from its evil
from his evil
HR/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
דִּבַּ֖רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti
I have spoken
I have declared
HVpp1cs
עָלָ֑י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
against it
upon him/it
HR/Sp3ms
וְ/נִֽחַמְתִּי֙
𐤅/𐤍𐤇𐤌𐤕𐤉
venichameti
I will relent
and I was moved to pity
HC/VNq1cs
עַל
𐤏𐤋
al
of
upon (up-over)
HR
הָ֣/רָעָ֔ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the badness
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
חָשַׁ֖בְתִּי
𐤇𐤔𐤁𐤕𐤉
chashaveti
I thought
I reckoned
HVqp1cs
לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do-make
HR/Vqc
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to it
HR/Sp3ms
And at [the] instant
and a stilling-moment
I shall speak
I will declare
concerning
upon (up-over)
a nation
nation-mass
and concerning
and upon
a kingdom
royal realm
to build
to build up
and to plant
and to plant
Verse 9
וְ/רֶ֣גַע
𐤅/𐤓𐤂𐤏
verega
And at [the] instant
and a stilling-moment
HC/Ncmsa
אֲדַבֵּ֔ר
𐤀𐤃𐤁𐤓
adaber
I shall speak
I will declare
HVpi1cs
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon (up-over)
HR
גּ֖וֹי
𐤂𐤅𐤉
goy
a nation
nation-mass
HNcmsa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and concerning
and upon
HC/R
מַמְלָכָ֑ה
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
mamelakhah
a kingdom
royal realm
HNcfsa
לִ/בְנֹ֖ת
𐤋/𐤁𐤍𐤕
livenot
to build
to build up
HR/Vqc
וְ/לִ/נְטֹֽעַ
𐤅/𐤋/𐤍𐤈𐤏
velinetoa
and to plant
and to plant
HC/R/Vqc
and does
and makes
the evil
the badness
evil
the harmful one
in my eyes
in my eyes
not
to lack-of
to hear
to hear attentively / to heed
my voice
by my voice-call
then I will relent
and I was moved to pity
concerning
upon (up-over)
the good
the good-thing
that
that-which
I said
I have caused-to-say
to do good
to cause to be good
to it
him
Verse 10
וְ/עָשָׂ֤ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and does
and makes
HC/Vqq3ms
ה/רעה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
hrh
the evil
the badness
HTd/Ncfsa
הָ/רַע֙
𐤄/𐤓𐤏
hara
evil
the harmful one
HTd/Aamsa
בְּ/עֵינַ֔/י
𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉
beeynay
in my eyes
in my eyes
HR/Ncbdc/Sp1cs
לְ/בִלְתִּ֖י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
not
to lack-of
HR/C
שְׁמֹ֣עַ
𐤔𐤌𐤏
shemoa
to hear
to hear attentively / to heed
HVqc
בְּ/קוֹלִ֑/י
𐤁/𐤒𐤅𐤋/𐤉
beqoli
my voice
by my voice-call
HR/Ncmsc/Sp1cs
וְ/נִֽחַמְתִּי֙
𐤅/𐤍𐤇𐤌𐤕𐤉
venichameti
then I will relent
and I was moved to pity
HC/VNq1cs
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon (up-over)
HR
הַ/טּוֹבָ֔ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
the good
the good-thing
HTd/Aafsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
אָמַ֖רְתִּי
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
amareti
I said
I have caused-to-say
HVqp1cs
לְ/הֵיטִ֥יב
𐤋/𐤄𐤉𐤈𐤉𐤁
leheytiv
to do good
to cause to be good
HR/Vhc
אוֹתֽ/וֹ
𐤀𐤅𐤕/𐤅
oto
to it
him
HTo/Sp3ms
and-now
and now (at this time)
say
you cause-to-say
please
pray, now
to
toward
men-of
individual man
Judah
Praised-One
and-to
and upon
inhabitants-of
dwellers of
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
saying
to-say
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
behold
Look!
I
I myself
am-fashioning
the shaper
against-you(pl)
upon you men
disaster
calamity
and-devising
and one devising
against-you(pl)
upon you men
a-plan
a devised-plan
return!(pl)
Turn back, you men!
please
pray, now
each-man
individual man
from-his-way
from his trodden path
the-evil
the badness
and-make-good!(pl)
and you made-good
your(pl)-ways
your trodden paths
and-your(pl)-deeds
and your actings
Verse 11
וְ/עַתָּ֡ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and-now
and now (at this time)
HC/D
אֱמָר
𐤀𐤌𐤓
emar
say
you cause-to-say
HVqv2ms
נָ֣א
𐤍𐤀
na
please
pray, now
HTe
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
אִישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
men-of
individual man
HNcmsc
יְהוּדָה֩
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and-to
and upon
HC/R
יוֹשְׁבֵ֨י
𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉
yoshevey
inhabitants-of
dwellers of
HVqrmpc
יְרוּשָׁלִַ֜ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
אָנֹכִ֜י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
יוֹצֵ֤ר
𐤉𐤅𐤑𐤓
yotser
am-fashioning
the shaper
HVqrmsa
עֲלֵי/כֶם֙
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
against-you(pl)
upon you men
HR/Sp2mp
רָעָ֔ה
𐤓𐤏𐤄
raah
disaster
calamity
HNcfsa
וְ/חֹשֵׁ֥ב
𐤅/𐤇𐤔𐤁
vechoshev
and-devising
and one devising
HC/Vqrmsa
עֲלֵי/כֶ֖ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem-2
against-you(pl)
upon you men
HR/Sp2mp
מַֽחֲשָׁבָ֑ה
𐤌𐤇𐤔𐤁𐤄
machashavah
a-plan
a devised-plan
HNcfsa
שׁ֣וּבוּ
𐤔𐤅𐤁𐤅
shuvu
return!(pl)
Turn back, you men!
HVqv2mp
נָ֗א
𐤍𐤀
na-2
please
pray, now
HTe
אִ֚ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
each-man
individual man
HNcmsa
מִ/דַּרְכּ֣/וֹ
𐤌/𐤃𐤓𐤊/𐤅
midareko
from-his-way
from his trodden path
HR/Ncbsc/Sp3ms
הָֽ/רָעָ֔ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the-evil
the badness
HTd/Aafsa
וְ/הֵיטִ֥יבוּ
𐤅/𐤄𐤉𐤈𐤉𐤁𐤅
veheytivu
and-make-good!(pl)
and you made-good
HC/Vhv2mp
דַרְכֵי/כֶ֖ם
𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊𐤌
darekheykhem
your(pl)-ways
your trodden paths
HNcbpc/Sp2mp
וּ/מַעַלְלֵי/כֶֽם
𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤋𐤉/𐤊𐤌
umaaleleykhem
and-your(pl)-deeds
and your actings
HC/Ncmpc/Sp2mp
And they said
and they said
hopeless
a despairing one
for
for (as reason or ground)
after
after (in the wake of)
our plans
our devisings
we will walk
we shall walk
and each man
and a man
stubbornness
the rigid-hardness of
of his heart
his heart
the evil
the harmful one
we will do
we will make
Verse 12
וְ/אָמְר֖וּ
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅
veameru
And they said
and they said
HC/Vqq3cp
נוֹאָ֑שׁ
𐤍𐤅𐤀𐤔
noash
hopeless
a despairing one
HVNrmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אַחֲרֵ֤י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
מַחְשְׁבוֹתֵ֨י/נוּ֙
𐤌𐤇𐤔𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅
macheshevoteynu
our plans
our devisings
HNcfpc/Sp1cp
נֵלֵ֔ךְ
𐤍𐤋𐤊
nelekhe
we will walk
we shall walk
HVqi1cp
וְ/אִ֛ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and each man
and a man
HC/Ncmsa
שְׁרִר֥וּת
𐤔𐤓𐤓𐤅𐤕
sherirut
stubbornness
the rigid-hardness of
HNcfsc
לִבּֽ/וֹ
𐤋𐤁/𐤅
libo
of his heart
his heart
HNcmsc/Sp3ms
הָ/רָ֖ע
𐤄/𐤓𐤏
hara
the evil
the harmful one
HTd/Aamsa
נַעֲשֶֽׂה
𐤍𐤏𐤔𐤄
naaseh
we will do
we will make
HVqi1cp
Therefore
for this established reason
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
Ask
they inquired; you (masculine plural), inquire!
now
pray, now
among the nations
in the massed nations
who
who?
has heard
he has heeded
such
like these (ones)
horrible thing
a storming horror
has done
she has made
very
mightily
virgin
separated maiden of
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Verse 13
לָ/כֵ֗ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
for this established reason
HR/D
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
שַֽׁאֲלוּ
𐤔𐤀𐤋𐤅
shaalu
Ask
they inquired; you (masculine plural), inquire!
HVqv2mp
נָא֙
𐤍𐤀
na
now
pray, now
HTe
בַּ/גּוֹיִ֔ם
𐤁/𐤂𐤅𐤉𐤌
bagoyim
among the nations
in the massed nations
HRd/Ncmpa
מִ֥י
𐤌𐤉
mi
who
who?
HTi
שָׁמַ֖ע
𐤔𐤌𐤏
shama
has heard
he has heeded
HVqp3ms
כָּ/אֵ֑לֶּה
𐤊/𐤀𐤋𐤄
kaeleh
such
like these (ones)
HR/Pdxcp
שַֽׁעֲרֻרִת֙
𐤔𐤏𐤓𐤓𐤕
shaarurit
horrible thing
a storming horror
HNcfsa
עָשְׂתָ֣ה
𐤏𐤔𐤕𐤄
asetah
has done
she has made
HVqp3fs
מְאֹ֔ד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
mightily
HD
בְּתוּלַ֖ת
𐤁𐤕𐤅𐤋𐤕
betulat
virgin
separated maiden of
HNcfsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
Will [one] leave
Will he abandon?
from [the] rock
from a rock
of [the] field
spread-out field
snow
white-fall snow
of Lebanon
White-Mountain (Lebanon)
or
if
be uprooted
they shall be uprooted
waters
waters
foreign/strange
foreign men
cold
cold ones
flowing
the ones flowing
Verse 14
הֲ/יַעֲזֹ֥ב
𐤄/𐤉𐤏𐤆𐤁
hayaazov
Will [one] leave
Will he abandon?
HTi/Vqi3ms
מִ/צּ֛וּר
𐤌/𐤑𐤅𐤓
mitsur
from [the] rock
from a rock
HR/Ncmsc
שָׂדַ֖י
𐤔𐤃𐤉
saday
of [the] field
spread-out field
HNcmsa
שֶׁ֣לֶג
𐤔𐤋𐤂
sheleg
snow
white-fall snow
HNcmsc
לְבָנ֑וֹן
𐤋𐤁𐤍𐤅𐤍
levanon
of Lebanon
White-Mountain (Lebanon)
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
or
if
HC
יִנָּתְשׁ֗וּ
𐤉𐤍𐤕𐤔𐤅
yinateshu
be uprooted
they shall be uprooted
HVNi3mp
מַ֛יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
waters
waters
HNcmpa
זָרִ֥ים
𐤆𐤓𐤉𐤌
zarim
foreign/strange
foreign men
HAampa
קָרִ֖ים
𐤒𐤓𐤉𐤌
qarim
cold
cold ones
HAampa
נוֹזְלִֽים
𐤍𐤅𐤆𐤋𐤉𐤌
nozelim
flowing
the ones flowing
HVqrmpa
for
for (as reason or ground)
have forgotten me
they have forgotten me
my people
my kin-people
to vanity
for the emptiness
they burn incense
they cause to rise in fragrant smoke
and they have caused them to stumble
and they caused them to stumble
in their ways
in their trodden ways
paths
flow-paths of
ancient
hidden age
to walk
to walk
bypaths
beaten paths
a way
treaded path-of
not
not
cast up
raised-up (way)
Verse 15
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
שְׁכֵחֻ֥/נִי
𐤔𐤊𐤇/𐤍𐤉
shekhechuni
have forgotten me
they have forgotten me
HVqp3cp/Sp1cs
עַמִּ֖/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my kin-people
HNcmsc/Sp1cs
לַ/שָּׁ֣וְא
𐤋/𐤔𐤅𐤀
lashave
to vanity
for the emptiness
HRd/Ncmsa
יְקַטֵּ֑רוּ
𐤉𐤒𐤈𐤓𐤅
yeqateru
they burn incense
they cause to rise in fragrant smoke
HVpi3mp
וַ/יַּכְשִׁל֤וּ/ם
𐤅/𐤉𐤊𐤔𐤋𐤅/𐤌
vayakheshilum
and they have caused them to stumble
and they caused them to stumble
HC/Vhw3mp/Sp3mp
בְּ/דַרְכֵי/הֶם֙
𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤄𐤌
bedarekheyhem
in their ways
in their trodden ways
HR/Ncbpc/Sp3mp
שְׁבִילֵ֣י
𐤔𐤁𐤉𐤋𐤉
sheviley
paths
flow-paths of
HNcmpc
עוֹלָ֔ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
ancient
hidden age
HNcmsa
לָ/לֶ֣כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to walk
to walk
HR/Vqc
נְתִיב֔וֹת
𐤍𐤕𐤉𐤁𐤅𐤕
netivot
bypaths
beaten paths
HNcbpa
דֶּ֖רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
a way
treaded path-of
HNcbsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
סְלוּלָֽה
𐤎𐤋𐤅𐤋𐤄
selulah
cast up
raised-up (way)
HVqsfsa
to make
to set / to place
their land
their**firm-ground**
a desolation
for a desolation
a whistling
a hissing-whistle of
hissing
scornful hissings of
forever
hidden age
every
whole-of
passing
one crossing over
by it
upon her
will be appalled
he will become desolate
and shake
and he will cause to wander
his head
at his head
Verse 16
לָ/שׂ֥וּם
𐤋/𐤔𐤅𐤌
lasum
to make
to set / to place
HR/Vqc
אַרְצָ֛/ם
𐤀𐤓𐤑/𐤌
aretsam
their land
their**firm-ground**
HNcbsc/Sp3mp
לְ/שַׁמָּ֖ה
𐤋/𐤔𐤌𐤄
leshamah
a desolation
for a desolation
HR/Ncfsa
שרוקת
𐤔𐤓𐤅𐤒𐤕
shrvqt
a whistling
a hissing-whistle of
HNcfsc
שְׁרִיק֣וֹת
𐤔𐤓𐤉𐤒𐤅𐤕
sheriqot
hissing
scornful hissings of
HNcfpc
עוֹלָ֑ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
hidden age
HNcmsa
כֹּ֚ל
𐤊𐤋
kol
every
whole-of
HNcmsc
עוֹבֵ֣ר
𐤏𐤅𐤁𐤓
over
passing
one crossing over
HVqrmsa
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
by it
upon her
HR/Sp3fs
יִשֹּׁ֖ם
𐤉𐤔𐤌
yishom
will be appalled
he will become desolate
HVqi3ms
וְ/יָנִ֥יד
𐤅/𐤉𐤍𐤉𐤃
veyanid
and shake
and he will cause to wander
HC/Vhi3ms
בְּ/רֹאשֽׁ/וֹ
𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤅
berosho
his head
at his head
HR/Ncmsc/Sp3ms
like a wind
like wind-of
east
front-east
I will scatter them
I will cause them to be scattered
before
to the faces
enemy
a hating one
back
nape (turning-back)
and-not
and not
face
faces
I will show them
I will behold them
in day
in day-of
their calamity
their crushing-ruin
Verse 17
כְּ/רֽוּחַ
𐤊/𐤓𐤅𐤇
kerucha
Roho (Swahili)
like a wind
like wind-of
HR/Ncbsc
קָדִ֥ים
𐤒𐤃𐤉𐤌
qadim
east
front-east
HNcmsa
אֲפִיצֵ֖/ם
𐤀𐤐𐤉𐤑/𐤌
afitsem
I will scatter them
I will cause them to be scattered
HVhi1cs/Sp3mp
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the faces
HR/Ncbpc
אוֹיֵ֑ב
𐤀𐤅𐤉𐤁
oyev
enemy
a hating one
HVqrmsa
עֹ֧רֶף
𐤏𐤓𐤐
oref
back
nape (turning-back)
HNcmsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
פָנִ֛ים
𐤐𐤍𐤉𐤌
fanim
face
faces
HNcbpa
אֶרְאֵ֖/ם
𐤀𐤓𐤀/𐤌
ereem
I will show them
I will behold them
HVqi1cs/Sp3mp
בְּ/י֥וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in day
in day-of
HR/Ncmsc
אֵידָֽ/ם
𐤀𐤉𐤃/𐤌
eydam
their calamity
their crushing-ruin
HNcmsc/Sp3mp
Then they said
and the-masculine-plural said
Come
Go forth, you (masculine plural)!
and let us devise
and let us contrive
against
upon (up-over)
Jeremiah
Yah Raises
plans
thought-plans
for
for (as reason or ground)
shall not
not
be lost
she will be lost-away
the law
instruction
from the priest
from a ministering-priest
nor counsel
counsel-plan
from the wise
from a wise man
nor the word
a spoken matter
from the prophet
from a proclaiming spokesman
Come
Go forth, you (masculine plural)!
and let us strike him
and let us strike him
with the tongue
with the tongue
and let not
and let not
us give heed
let us cause ourselves to prick up our ears in attention
to
toward
any
whole-of
of his words
his spoken-words
Verse 18
וַ/יֹּאמְר֗וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
Then they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
לְכ֨וּ
𐤋𐤊𐤅
lekhu
Come
Go forth, you (masculine plural)!
HVqv2mp
וְ/נַחְשְׁבָ֣ה
𐤅/𐤍𐤇𐤔𐤁𐤄
venacheshevah
and let us devise
and let us contrive
HC/Vqh1cp
עַֽל
𐤏𐤋
al
against
upon (up-over)
HR
יִרְמְיָהוּ֮
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yah Raises
HNp
מַחֲשָׁבוֹת֒
𐤌𐤇𐤔𐤁𐤅𐤕
machashavot
plans
thought-plans
HNcfpa
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
לֹא
𐤋𐤀
lo
shall not
not
HTn
תֹאבַ֨ד
𐤕𐤀𐤁𐤃
tovad
be lost
she will be lost-away
HVqi3fs
תּוֹרָ֜ה
𐤕𐤅𐤓𐤄
torah
the law
instruction
HNcfsa
מִ/כֹּהֵ֗ן
𐤌/𐤊𐤄𐤍
mikohen
from the priest
from a ministering-priest
HR/Ncmsa
וְ/עֵצָה֙
𐤅/𐤏𐤑𐤄
veetsah
nor counsel
counsel-plan
HC/Ncfsa
מֵֽ/חָכָ֔ם
𐤌/𐤇𐤊𐤌
mechakham
from the wise
from a wise man
HR/Aamsa
וְ/דָבָ֖ר
𐤅/𐤃𐤁𐤓
vedavar
nor the word
a spoken matter
HC/Ncmsa
מִ/נָּבִ֑יא
𐤌/𐤍𐤁𐤉𐤀
minavi
from the prophet
from a proclaiming spokesman
HR/Ncmsa
לְכוּ֙
𐤋𐤊𐤅
lekhu-2
Come
Go forth, you (masculine plural)!
HVqv2mp
וְ/נַכֵּ֣/הוּ
𐤅/𐤍𐤊/𐤄𐤅
venakehu
and let us strike him
and let us strike him
HC/Vhh1cp/Sp3ms
בַ/לָּשׁ֔וֹן
𐤁/𐤋𐤔𐤅𐤍
valashon
with the tongue
with the tongue
HRd/Ncbsa
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and let not
and let not
HC/Tn
נַקְשִׁ֖יבָה
𐤍𐤒𐤔𐤉𐤁𐤄
naqeshivah
us give heed
let us cause ourselves to prick up our ears in attention
HVhh1cp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
any
whole-of
HNcmsc
דְּבָרָֽי/ו
𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤅
devarayv
of his words
his spoken-words
HNcmpc/Sp3ms
Give heed
Cause your ear to prick up!
O YHWH
the Being One
to me
to me
and listen
and hear attentively!
to the voice
to the voice of
of my accusers
my contenders
Verse 19
הַקְשִׁ֥יבָ/ה
𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁/𐤄
haqeshivah
Give heed
Cause your ear to prick up!
HVhv2ms/Sh
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
O YHWH
the Being One
HNp
אֵלָ֑/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
וּ/שְׁמַ֖ע
𐤅/𐤔𐤌𐤏
ushema
and listen
and hear attentively!
HC/Vqv2ms
לְ/ק֥וֹל
𐤋/𐤒𐤅𐤋
leqol
to the voice
to the voice of
HR/Ncmsc
יְרִיבָֽ/י
𐤉𐤓𐤉𐤁/𐤉
yerivay
of my accusers
my contenders
HNcmpc/Sp1cs
Should it be repaid
Shall he be fully repaid?
in place of
beneath; in place of
good
a good thing
evil
calamity
for
for (as reason or ground)
they have dug
they have dug
a pit
a sinking-pit
for my soul
for my life-breath
Remember
Remember!
my standing
my standing
before you
to your faces
to speak
to speak forth
for them
upon them
good
a good thing
to turn away
to cause to turn back
—
(definite object-marker)
your wrath
your burning heat
from them
—
Verse 20
הַ/יְשֻׁלַּ֤ם
𐤄/𐤉𐤔𐤋𐤌
hayeshulam
Should it be repaid
Shall he be fully repaid?
HTi/VPi3ms
תַּֽחַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
in place of
beneath; in place of
HR
טוֹבָה֙
𐤈𐤅𐤁𐤄
tovah
good
a good thing
HAafsa
רָעָ֔ה
𐤓𐤏𐤄
raah
evil
calamity
HNcfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
כָר֥וּ
𐤊𐤓𐤅
kharu
they have dug
they have dug
HVqp3cp
שׁוּחָ֖ה
𐤔𐤅𐤇𐤄
shuchah
a pit
a sinking-pit
HNcfsa
לְ/נַפְשִׁ֑/י
𐤋/𐤍𐤐𐤔/𐤉
lenafeshi
for my soul
for my life-breath
HR/Ncbsc/Sp1cs
זְכֹ֣ר
𐤆𐤊𐤓
zekhor
Remember
Remember!
HVqv2ms
עָמְדִ֣/י
𐤏𐤌𐤃/𐤉
amedi
my standing
my standing
HVqc/Sp1cs
לְ/פָנֶ֗י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
to your faces
HR/Ncbpc/Sp2ms
לְ/דַבֵּ֤ר
𐤋/𐤃𐤁𐤓
ledaber
to speak
to speak forth
HR/Vpc
עֲלֵי/הֶם֙
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
for them
upon them
HR/Sp3mp
טוֹבָ֔ה
𐤈𐤅𐤁𐤄
tovah-2
good
a good thing
HAafsa
לְ/הָשִׁ֥יב
𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁
lehashiv
to turn away
to cause to turn back
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
חֲמָתְ/ךָ֖
𐤇𐤌𐤕/𐤊
chamatekha
your wrath
your burning heat
HNcfsc/Sp2ms
מֵ/הֶֽם
𐤌/𐤄𐤌
mehem
from them
HR/Sp3mp
Therefore
for this established reason
give
Give!
[direct object marker]
(definite object-marker)
their children
their builder-sons
to famine
to the hunger-famine
and pour them out
and cause them to flow out
upon
upon (up-over)
the hands of
hands of
sword
a desolating blade
and let them be
and they shall become
their wives
their women
bereaved
child-bereft women
and widows
and bereft women
and their husbands
and their menfolk
let be
they shall come-to-be
slain
slain ones of
by death
death
their young men
their chosen young men
struck
stricken ones of
by the sword
a desolating blade
in battle
in the fighting
Verse 21
לָ/כֵן֩
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
for this established reason
HR/D
תֵּ֨ן
𐤕𐤍
ten
give
Give!
HVqv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
בְּנֵי/הֶ֜ם
𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌
beneyhem
Bene (Bemba)
their children
their builder-sons
HNcmpc/Sp3mp
לָ/רָעָ֗ב
𐤋/𐤓𐤏𐤁
laraav
to famine
to the hunger-famine
HRd/Ncmsa
וְ/הַגִּרֵ/ם֮
𐤅/𐤄𐤂𐤓/𐤌
vehagirem
and pour them out
and cause them to flow out
HC/Vhv2ms/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon (up-over)
HR
יְדֵי
𐤉𐤃𐤉
yedey
the hands of
hands of
HNcbdc
חֶרֶב֒
𐤇𐤓𐤁
cherev
sword
a desolating blade
HNcfsa
וְ/תִֽהְיֶ֨נָה
𐤅/𐤕𐤄𐤉𐤍𐤄
vetiheyenah
and let them be
and they shall become
HC/Vqj3fp
נְשֵׁי/הֶ֤ם
𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤌
nesheyhem
their wives
their women
HNcfpc/Sp3mp
שַׁכֻּלוֹת֙
𐤔𐤊𐤋𐤅𐤕
shakulot
bereaved
child-bereft women
HAafpa
וְ/אַלְמָנ֔וֹת
𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤍𐤅𐤕
vealemanot
and widows
and bereft women
HC/Ncfpa
וְ/אַ֨נְשֵׁי/הֶ֔ם
𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤌
veanesheyhem
and their husbands
and their menfolk
HC/Ncmpc/Sp3mp
יִֽהְי֖וּ
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
let be
they shall come-to-be
HVqi3mp
הֲרֻ֣גֵי
𐤄𐤓𐤂𐤉
harugey
slain
slain ones of
HVqsmpc
מָ֑וֶת
𐤌𐤅𐤕
mavet
by death
death
HNcmsa
בַּח֣וּרֵי/הֶ֔ם
𐤁𐤇𐤅𐤓𐤉/𐤄𐤌
bachureyhem
their young men
their chosen young men
HNcmpc/Sp3mp
מֻכֵּי
𐤌𐤊𐤉
mukey
struck
stricken ones of
HVHsmpc
חֶ֖רֶב
𐤇𐤓𐤁
cherev-2
by the sword
a desolating blade
HNcfsa
בַּ/מִּלְחָמָֽה
𐤁/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
bamilechamah
in battle
in the fighting
HRd/Ncfsa
be heard
she will be heard
a cry
a shrieking outcry
from their houses
from their houses
when
for (as reason or ground)
you bring
you will cause to come
upon them
upon them
a troop
a raiding band
suddenly
in suddenness
for
for (as reason or ground)
they have dug
they have dug
a pit
a sunken-pit
snares
a sinking-pit
to take me
Seize me!
and snares
and ensnaring nets
have hidden
we have covered-over in hiding / they have covered-over in hiding
for my feet
for my two feet
Verse 22
תִּשָּׁמַ֤ע
𐤕𐤔𐤌𐤏
tishama
be heard
she will be heard
HVNi3fs
זְעָקָה֙
𐤆𐤏𐤒𐤄
zeaqah
a cry
a shrieking outcry
HNcfsa
מִ/בָּ֣תֵּי/הֶ֔ם
𐤌/𐤁𐤕𐤉/𐤄𐤌
mibateyhem
from their houses
from their houses
HR/Ncmpc/Sp3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for (as reason or ground)
HC
תָבִ֧יא
𐤕𐤁𐤉𐤀
tavi
you bring
you will cause to come
HVhi2ms
עֲלֵי/הֶ֛ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
upon them
upon them
HR/Sp3mp
גְּד֖וּד
𐤂𐤃𐤅𐤃
gedud
a troop
a raiding band
HNcmsa
פִּתְאֹ֑ם
𐤐𐤕𐤀𐤌
piteom
suddenly
in suddenness
HD
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
for (as reason or ground)
HC
כָר֤וּ
𐤊𐤓𐤅
kharu
they have dug
they have dug
HVqp3cp
שיחה
𐤔𐤉𐤇𐤄
shychh
a pit
a sunken-pit
HNcfsa
שׁוּחָה֙
𐤔𐤅𐤇𐤄
shuchah
snares
a sinking-pit
HNcfsa
לְ/לָכְדֵ֔/נִי
𐤋/𐤋𐤊𐤃/𐤍𐤉
lelakhedeni
to take me
Seize me!
HR/Vqc/Sp1cs
וּ/פַחִ֖ים
𐤅/𐤐𐤇𐤉𐤌
ufachim
and snares
and ensnaring nets
HC/Ncmpa
טָמְנ֥וּ
𐤈𐤌𐤍𐤅
tamenu
have hidden
we have covered-over in hiding / they have covered-over in hiding
HVqp3cp
לְ/רַגְלָֽ/י
𐤋/𐤓𐤂𐤋/𐤉
leragelay
for my feet
for my two feet
HR/Ncfdc/Sp1cs
But you
and you (masculine singular)
YHWH
the Being One
know
you (masculine) have known
-
(definite object-marker)
all
whole-of
their counsel
their counsel-plan
against me
upon me
for death
to the death
do not
upon, over (down-upon)
atone
you will effect covering-over
for
upon (up-over)
their iniquity
their crookedness
and their sin
and their missing-of-the-mark
from before you
from before your face
do not
upon, over (down-upon)
blot out
may you wipe away
and let them be
and they will exist
and let them be
and they shall come to be
stumblers
those made to stumble
before you
to your faces
in the time
in the appointed time of
of your anger
your nose
deal
cause yourself to do
with them
—
Verse 23
וְ/אַתָּ֣ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
But you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
יְ֠הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
יָדַ֜עְתָּ
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
know
you (masculine) have known
HVqp2ms
אֶֽת
𐤀𐤕
et
-
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
עֲצָתָ֤/ם
𐤏𐤑𐤕/𐤌
atsatam
their counsel
their counsel-plan
HNcfsc/Sp3mp
עָלַ/י֙
𐤏𐤋/𐤉
alay
against me
upon me
HR/Sp1cs
לַ/מָּ֔וֶת
𐤋/𐤌𐤅𐤕
lamavet
for death
to the death
HRd/Ncmsa
אַל
𐤀𐤋
al
do not
upon, over (down-upon)
HTn
תְּכַפֵּר֙
𐤕𐤊𐤐𐤓
tekhaper
atone
you will effect covering-over
HVpj2ms
עַל
𐤏𐤋
al-2
for
upon (up-over)
HR
עֲוֺנָ֔/ם
𐤏𐤅𐤍/𐤌
aonam
their iniquity
their crookedness
HNcbsc/Sp3mp
וְ/חַטָּאתָ֖/ם
𐤅/𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤌
vechatatam
and their sin
and their missing-of-the-mark
HC/Ncfsc/Sp3mp
מִ/לְּ/פָנֶ֣י/ךָ
𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
milefaneykha
from before you
from before your face
HR/R/Ncbpc/Sp2ms
אַל
𐤀𐤋
al-3
do not
upon, over (down-upon)
HTn
תֶּ֑מְחִי
𐤕𐤌𐤇𐤉
temechi
blot out
may you wipe away
HVhj2ms
ו/היו
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vhyv
and let them be
and they will exist
HC/Vqq3cp
וְ/יִהְי֤וּ
𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅
veyiheyu
and let them be
and they shall come to be
HC/Vqi3mp
מֻכְשָׁלִים֙
𐤌𐤊𐤔𐤋𐤉𐤌
mukheshalim
stumblers
those made to stumble
HVHsmpa
לְ/פָנֶ֔י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
to your faces
HR/Ncbpc/Sp2ms
בְּ/עֵ֥ת
𐤁/𐤏𐤕
beet
in the time
in the appointed time of
HR/Ncbsc
אַפְּ/ךָ֖
𐤀𐤐/𐤊
apekha
of your anger
your nose
HNcmsc/Sp2ms
עֲשֵׂ֥ה
𐤏𐤔𐤄
aseh
deal
cause yourself to do
HVqv2ms
בָ/הֶֽם
𐤁/𐤄𐤌
vahem
with them
HR/Sp3mp