Jeremiah 22

YHWH commands the king of Judah to execute justice, protect the vulnerable, and avoid violence, promising enduring Davidic kingship for obedience but desolation for disobedience; he warns of destroyers cutting down the palace cedars like those of Lebanon, due to covenant forsaken for idolatry.[1][2][3][5] The chapter pronounces judgments on kings Shallum, Jehoiakim (buried like a donkey for oppression unlike Josiah), and Jehoiachin (cast off like a signet ring to die in Babylon without return).[1][4][5]

Interlinear Text

Verse 2
Verse 3
כֹּ֣ה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp עֲשׂ֤וּ 𐤏𐤔𐤅 asu Do they did do HVqv2mp מִשְׁפָּט֙ 𐤌𐤔𐤐𐤈 mishepat justice judgment judgment HNcmsa וּ/צְדָקָ֔ה 𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄 utsedaqah and righteousness and righteousness and righteousness HC/Ncfsa וְ/הַצִּ֥ילוּ 𐤅/𐤄𐤑𐤉𐤋𐤅 vehatsilu and deliver and rescue and deliver HC/Vhv2mp גָז֖וּל 𐤂𐤆𐤅𐤋 gazul the robbed robbed one the robbed one HVqsmsa מִ/יַּ֣ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad from the hand of from hand of from hand of HR/Ncbsc עָשׁ֑וֹק 𐤏𐤔𐤅𐤒 ashoq the oppressor oppressor the oppressor HNcmsa וְ/גֵר֩ 𐤅/𐤂𐤓 veger and the sojourner and a resident foreigner and a resident foreigner HC/Ncmsa יָת֨וֹם 𐤉𐤕𐤅𐤌 yatom orphan fatherless child fatherless child HNcmsa וְ/אַלְמָנָ֤ה 𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤍𐤄 vealemanah and widow and widow and widow HC/Ncfsa אַל 𐤀𐤋 al not upon / over do not HTn תֹּנוּ֙ 𐤕𐤍𐤅 tonu oppress you cause oppression oppress HVhj2mp אַל 𐤀𐤋 al-2 not upon / over do not HTn תַּחְמֹ֔סוּ 𐤕𐤇𐤌𐤎𐤅 tachemosu do violence you (masc. pl.) do violence you (masc. pl.) wrong HVqj2mp וְ/דָ֣ם 𐤅/𐤃𐤌 vedam damu (Lingala) and blood and blood-of and blood HC/Ncmsa נָקִ֔י 𐤍𐤒𐤉 naqi innocent guilt-free innocent HAamsa אַֽל 𐤀𐤋 al-3 not upon / over do not HTn תִּשְׁפְּכ֖וּ 𐤕𐤔𐤐𐤊𐤅 tishepekhu shed you will pour out shed HVqj2mp בַּ/מָּק֥וֹם 𐤁/𐤌𐤒𐤅𐤌 bamaqom in the place in the standing-place in the standing-place HRd/Ncmsa הַ/זֶּֽה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms
Verse 4
כִּ֤י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC עָשׂוֹ֙ 𐤏𐤔𐤅 aso you-do to do you do HVqa תַּֽעֲשׂ֔וּ 𐤕𐤏𐤔𐤅 taasu you-will-do you shall do you shall do HVqi2mp אֶת 𐤀𐤕 et direct-object-marker object-marker [·] HTo הַ/דָּבָ֖ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar Ndaba (Zulu) the-word the spoken-matter the spoken-matter HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms וּ/בָ֣אוּ 𐤅/𐤁𐤀𐤅 uvau then-they-will-enter and they came and they will come HC/Vqq3cp בְ/שַׁעֲרֵ֣י 𐤁/𐤔𐤏𐤓𐤉 veshaarey through-gates-of gates of in the gates of HR/Ncmpc הַ/בַּ֣יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the-house the built-house the house HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֡ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh-2 this this one this one HTd/Pdxms מְלָכִים֩ 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌 melakhim kings kings kings HNcmpa יֹשְׁבִ֨ים 𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌 yoshevim sitting the ones dwelling the ones dwelling HVqrmpa לְ/דָוִ֜ד 𐤋/𐤃𐤅𐤃 ledavid for-David to David to David HR/Np עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR כִּסְא֗/וֹ 𐤊𐤎𐤀/𐤅 kiseo his-throne his throne his throne HNcmsc/Sp3ms רֹֽכְבִים֙ 𐤓𐤊𐤁𐤉𐤌 rokhevim riding riding ones riding ones HVqrmpa בָּ/רֶ֣כֶב 𐤁/𐤓𐤊𐤁 barekhev in-chariot in the chariot in the chariot HRd/Ncmsa וּ/בַ/סּוּסִ֔ים 𐤅/𐤁/𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌 uvasusim and-on-horses and on horses and on horses HC/Rd/Ncmpa ה֥וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms ו/עבד/ו 𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤅 vvdv and-his-servant and his servant and his servant HC/Ncmsc/Sp3ms וַ/עֲבָדָ֖י/ו 𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 vaavadayv and-his-servants and his servants and his servants HC/Ncmpc/Sp3ms וְ/עַמּֽ/וֹ 𐤅/𐤏𐤌/𐤅 veamo and-his-people and his people and his people HC/Ncmsc/Sp3ms
Verse 5
Verse 6
Verse 7
Verse 8
Verse 9
Verse 10
Verse 11
כִּ֣י 𐤊𐤉 ki For for/because for HC כֹ֣ה 𐤊𐤄 khoh thus thus thus HD אָֽמַר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְ֠הוָה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el concerning toward to HR שַׁלֻּ֨ם 𐤔𐤋𐤌 shalum Shallum Recompensed one Shalum HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son-of son son HNcmsc יֹאשִׁיָּ֜הוּ 𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅 yoshiyahu Josiah Yahweh-Supports Yoshiyah HNp מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יְהוּדָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of-Judah Yah Is Praised Yehudah HNp הַ/מֹּלֵךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamolekhe the-reigning the reigning one the reigning one HTd/Vqrmsa תַּ֚חַת 𐤕𐤇𐤕 tachat instead-of under; in place of instead of HR יֹאשִׁיָּ֣הוּ 𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅 yoshiyahu-2 Josiah Yahweh-Supports Yoshiyah HNp אָבִ֔י/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv his-father his father his father HNcmsc/Sp3ms אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr יָצָ֖א 𐤉𐤑𐤀 yatsa went-forth he went out went out HVqp3ms מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/מָּק֣וֹם 𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌 hamaqom the-place the standing-place the place HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יָשׁ֥וּב 𐤉𐤔𐤅𐤁 yashuv he-will-return he will return he will return HVqi3ms שָׁ֖ם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD עֽוֹד 𐤏𐤅𐤃 od again still, again, further again HD
Verse 13
Verse 14
Verse 15
Verse 17
Verse 18
לָ/כֵ֞ן 𐤋/𐤊𐤍 lakhen cine (Bemba) therefore accordingly therefore HR/D כֹּֽה 𐤊𐤄 koh thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el concerning toward concerning HR יְהוֹיָקִ֤ים 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤒𐤉𐤌 yehoyaqim Jehoiakim YHWH establishes Yehoyaqim HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son son son HNcmsc יֹאשִׁיָּ֨הוּ֙ 𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅 yoshiyahu of Josiah Yahweh-Supports Yoshiyah HNp מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יְהוּדָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִסְפְּד֣וּ 𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅 yisepedu they will mourn they will publicly lament they will publicly lament HVqi3mp ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo-2 for him for him HR/Sp3ms ה֥וֹי 𐤄𐤅𐤉 hoy Alas Woe! Woe HTj אָחִ֖/י 𐤀𐤇/𐤉 achi my brother my brother my brother HNcmsc/Sp1cs וְ/ה֣וֹי 𐤅/𐤄𐤅𐤉 vehoy and Alas and woe! and woe HC/Tj אָח֑וֹת 𐤀𐤇𐤅𐤕 achot sister sister of sister of HNcfsa לֹא 𐤋𐤀 lo-3 not not not HTn יִסְפְּד֣וּ 𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅 yisepedu-2 they will mourn they will publicly lament they will publicly lament HVqi3mp ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo-4 for him for him HR/Sp3ms ה֥וֹי 𐤄𐤅𐤉 hoy-2 Alas Woe! Woe HTj אָד֖וֹן 𐤀𐤃𐤅𐤍 adon master master of master HNcmsa וְ/ה֥וֹי 𐤅/𐤄𐤅𐤉 vehoy-2 and Alas and woe! and woe HC/Tj הֹדֹֽ/ה 𐤄𐤃/𐤄 hodoh his splendor his splendor his splendor HNcmsc/Sp3ms
Verse 20
Verse 21
Verse 22
Verse 23
Verse 24
Verse 25
Verse 26
Verse 28
הַ/עֶ֨צֶב 𐤄/𐤏𐤑𐤁 haetsev the despised-thing the pain the despised-thing HTi/Ncmsa נִבְזֶ֜ה 𐤍𐤁𐤆𐤄 nivezeh despised despised one despised one HVNrmsa נָפ֗וּץ 𐤍𐤐𐤅𐤑 nafuts broken we will shatter broken HVqsmsa הָ/אִ֤ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish the man the man the man HTd/Ncmsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms כָּנְיָ֔הוּ 𐤊𐤍𐤉𐤄𐤅 kaneyahu Coniah Yahweh-will-establish Kneyahu HNp אִ֨ם 𐤀𐤌 im or if / whether if HC כְּלִ֔י 𐤊𐤋𐤉 keli vessel prepared implement of vessel HNcmsa אֵ֥ין 𐤀𐤉𐤍 eyn no there is not there is not HTn חֵ֖פֶץ 𐤇𐤐𐤑 chefets pleasure delight-desire delight-desire HNcmsa בּ֑/וֹ 𐤁/𐤅 bo in it in him HR/Sp3ms מַדּ֤וּעַ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua why why? why HTi הֽוּטֲלוּ֙ 𐤄𐤅𐤈𐤋𐤅 hutalu cast out they were forcefully hurled they were forcefully hurled HVHp3cp ה֣וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms וְ/זַרְע֔/וֹ 𐤅/𐤆𐤓𐤏/𐤅 vezareo and his seed and his seed and his seed HC/Ncmsc/Sp3ms וְ/הֻ֨שְׁלְכ֔וּ 𐤅/𐤄𐤔𐤋𐤊𐤅 vehushelekhu and cast and they were hurled and they were hurled HC/VHq3cp עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR הָ/אָ֖רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the land the earth the earth HTd/Ncbsa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יָדָֽעוּ 𐤉𐤃𐤏𐤅 yadau they knew they knew they knew HVqp3cp
Verse 30
כֹּ֣ה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp כִּתְב֞וּ 𐤊𐤕𐤁𐤅 kitevu Write Write! Write! HVqv2mp אֶת 𐤀𐤕 et this object-marker [·] HTo הָ/אִ֤ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish man the man the man HTd/Ncmsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms עֲרִירִ֔י 𐤏𐤓𐤉𐤓𐤉 ariri childless stripped-of-heirs stripped-of-heirs HAamsa גֶּ֖בֶר 𐤂𐤁𐤓 gever a man strong man strong man HNcmsa לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִצְלַ֣ח 𐤉𐤑𐤋𐤇 yitselach prosper he will succeed he will succeed HVqi3ms בְּ/יָמָ֑י/ו 𐤁/𐤉𐤌𐤉/𐤅 beyamayv in-his-days in his days in his days HR/Ncmpc/Sp3ms כִּי֩ 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC לֹ֨א 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn יִצְלַ֜ח 𐤉𐤑𐤋𐤇 yitselach-2 prosper he will succeed he will succeed HVqi3ms מִ/זַּרְע֗/וֹ 𐤌/𐤆𐤓𐤏/𐤅 mizareo of-his-seed from his seed from his seed HR/Ncmsc/Sp3ms אִ֚ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsa יֹשֵׁב֙ 𐤉𐤔𐤁 yoshev sitting dwelling-one of dwelling-one of HVqrmsa עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR כִּסֵּ֣א 𐤊𐤎𐤀 kise the-throne throne of throne of HNcmsc דָוִ֔ד 𐤃𐤅𐤃 david of-David David David HNp וּ/מֹשֵׁ֥ל 𐤅/𐤌𐤔𐤋 umoshel and-ruling and one who rules and one who rules HC/Vqrmsa ע֖וֹד 𐤏𐤅𐤃 od anymore still, again, further again HD בִּ/יהוּדָֽה 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 bihudah in-Judah in Yehudah (Praise-of-Yah) in Yehudah HR/Np