לְבַבְ/כֶֽם

𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌

lêbâb

your-heart

The inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent.

H3824

Jeremiah 29:13 · Word #7

Lexicon H3824

Lemmaלֵבָב
Lemma (Paleo)𐤋𐤁𐤁
Transliterationlêbâb
Strong'sH3824
DefinitionThe inner being or core of a person, often rendered as 'heart,' encompassing the seat of intellect, will, emotions, moral character, and inner motivations; also refers metaphorically to insight, understanding, and consciousness. In physical contexts, denotes the physical organ, but far more commonly represents psychological, intellectual, and moral faculties as the locus of thought, desire, emotion, and intent.

Morphology HNcmsc/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseyour-heart

SIBI-P1 Translation H3824-21

your inner core

Morphological NotesNoun, masculine singular construct + 2nd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun לֵבָב denotes the inner core or heart as the seat of thought, will, and emotion. The construct singular with 2nd person masculine plural suffix is rendered as "your inner core," preserving both the singular form and the plural possessive "your."

View full lexicon entry for H3824 →

SILEX v2