הִדַּ֧חְתִּי
𐤄𐤃𐤇𐤕𐤉
nâdach
I have driven
To drive away, scatter, or expel, often by force or compulsion; to cause someone or something to move away from its place or group. The verb may indicate the physical expulsion of individuals, such as banishment or exile, or a figurative sense of leading astray, turning aside, or causing someone to depart from a prescribed path.
Jeremiah 29:14 · Word #16
Lexicon H5080
| Lemma | נָדַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤇 |
| Transliteration | nâdach |
| Strong's | H5080 |
| Definition | To drive away, scatter, or expel, often by force or compulsion; to cause someone or something to move away from its place or group. The verb may indicate the physical expulsion of individuals, such as banishment or exile, or a figurative sense of leading astray, turning aside, or causing someone to depart from a prescribed path. |
Morphology HVhp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I have driven |
SIBI-P1 Translation H5080-07
I drove away
| Morphological Notes | Verb; Hiphil (causative) stem; perfect conjugation; first person common singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys causative force, indicating that the speaker actively caused someone or something to be driven out or expelled. The perfect first person singular is rendered as "I drove away," preserving both the causative nuance and the completed action. |
View full lexicon entry for H5080 →
SILEX v2