הַ/מַּהְפֶּ֖כֶת

𐤄/𐤌𐤄𐤐𐤊𐤕

mahpeketh

the-stocks

An instrument of restraint, specifically a device used to confine the feet or hands, such as stocks; in some contexts refers more broadly to a contraption used for holding or binding a person as a form of punishment or custodial restraint. The term can be used for wooden or metal restraining devices found in ancient legal and penal practices, and may be connected to practices of detention or public shame.

H4115

Jeremiah 29:26 · Word #18

Lexicon H4115

Lemmaמַהְפֶּכֶת
Lemma (Paleo)𐤌𐤄𐤐𐤊𐤕
Transliterationmahpeketh
Strong'sH4115
DefinitionAn instrument of restraint, specifically a device used to confine the feet or hands, such as stocks; in some contexts refers more broadly to a contraption used for holding or binding a person as a form of punishment or custodial restraint. The term can be used for wooden or metal restraining devices found in ancient legal and penal practices, and may be connected to practices of detention or public shame.

Morphology HTd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe-stocks

SIBI-P1 Translation H4115-02

the restraint-stocks

Morphological NotesNoun, common, feminine singular absolute with definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun derives from הפך, indicating an instrument that forcibly alters or restricts normal movement. As a feminine singular noun with the definite article, it is rendered as a specific device of confinement: "the restraint-stocks."

View full lexicon entry for H4115 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the stocks

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'The restraint-stocks' is root-faithful, but in context 'the stocks' is a standard clear English rendering and matches the intended restraint device. No meaning lost per silex_definition.