הִדַּחְתִּ֥י/ם
𐤄𐤃𐤇𐤕𐤉/𐤌
nâdach
I have driven them
To drive away, scatter, or expel, often by force or compulsion; to cause someone or something to move away from its place or group. The verb may indicate the physical expulsion of individuals, such as banishment or exile, or a figurative sense of leading astray, turning aside, or causing someone to depart from a prescribed path.
Jeremiah 32:37 · Word #6
Lexicon H5080
| Lemma | נָדַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤇 |
| Transliteration | nâdach |
| Strong's | H5080 |
| Definition | To drive away, scatter, or expel, often by force or compulsion; to cause someone or something to move away from its place or group. The verb may indicate the physical expulsion of individuals, such as banishment or exile, or a figurative sense of leading astray, turning aside, or causing someone to depart from a prescribed path. |
Morphology HVhp1cs/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I have driven them |
SIBI-P1 Translation H5080-09
I drove them away
| Morphological Notes | Hiphil perfect, 1st person common singular with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys causative action, so the rendering reflects causing others to be driven or expelled. The 1st person singular perfect with 3rd masculine plural suffix is preserved as "I ... them." |
View full lexicon entry for H5080 →
SILEX v2