Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God-of
mighty ones of
Elohim of
Israel
El-Contends
Yiserael
Go
going
go
and-you-shall-say
and you said
and you shall say
to
toward
to
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
king
king of
king of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and-you-shall-say
and you said
and you shall say
to-him
toward him
to him
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
Behold-I
look—here I am
look here I am
am-giving
the one who gives
am giving
[direct object marker]
object-marker
[·]
the-city
the watchful settlement
the city
this
this one
this one
into-hand-of
by the hand of
in the hand of
king
king of
king of
Babylon
Babel
Bavel
and-he-shall-burn-it
and he burned her
and he shall burn it
with-fire
in the fire
with fire
Interlinear Text
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God-of
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
הָלֹךְ֙
𐤄𐤋𐤊
halokhe
Go
going
go
HVqa
וְ/אָ֣מַרְתָּ֔
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
צִדְקִיָּ֖הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta-2
and-you-shall-say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to-him
toward him
to him
HR/Sp3ms
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh-2
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar-2
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold-I
look—here I am
look here I am
HTm/Sp1cs
נֹתֵ֜ן
𐤍𐤕𐤍
noten
am-giving
the one who gives
am giving
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/עִ֤יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watchful settlement
the city
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּאת֙
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
this one
HTd/Pdxfs
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into-hand-of
by the hand of
in the hand of
HR/Ncbsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
king
king of
king of
HNcmsc
בָּבֶ֔ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
Babylon
Babel
Bavel
HNp
וּ/שְׂרָפָ֖/הּ
𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤄
userafah
and-he-shall-burn-it
and he burned her
and he shall burn it
HC/Vqq3ms/Sp3fs
בָּ/אֵֽשׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
with-fire
in the fire
with fire
HRd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּֽה koh | Thus | HD | H3541 |
| 2 | אָמַ֤ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 3 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) | God-of | HNcmpc | H430 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 6 | הָלֹךְ֙ halokhe | Go | HVqa | H1980 |
| 7 | וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ veamareta | and-you-shall-say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 8 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 9 | צִדְקִיָּ֖הוּ tsideqiyahu | Zedekiah | HNp | H6667 |
| 10 | מֶ֣לֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 11 | יְהוּדָ֑ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 12 | וְ/אָמַרְתָּ֣ veamareta-2 | and-you-shall-say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 13 | אֵלָ֗י/ו elayv | to-him | HR/Sp3ms | H413 |
| 14 | כֹּ֚ה koh-2 | Thus | HD | H3541 |
| 15 | אָמַ֣ר amar-2 | says | HVqp3ms | H559 |
| 16 | יְהוָ֔ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 17 | הִנְ/נִ֨י hineni | Behold-I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 18 | נֹתֵ֜ן noten | am-giving | HVqrmsa | H5414 |
| 19 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 20 | הָ/עִ֤יר hair | the-city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 21 | הַ/זֹּאת֙ hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 22 | בְּ/יַ֣ד beyad | into-hand-of | HR/Ncbsc | H3027 |
| 23 | מֶֽלֶךְ melekhe-2 | king | HNcmsc | H4428 |
| 24 | בָּבֶ֔ל bavel | Babylon | HNp | H894 |
| 25 | וּ/שְׂרָפָ֖/הּ userafah | and-he-shall-burn-it | HC/Vqq3ms/Sp3fs | H8313 |
| 26 | בָּ/אֵֽשׁ baesh | with-fire | HRd/Ncbsa | H784 |