כַּבְּסִ֨י
𐤊𐤁𐤎𐤉
kâbaç
wash
To wash textiles thoroughly, particularly by vigorous means such as trampling or beating—the standard method of cleaning cloth in the ancient Near East; by extension, to cause to become clean or purified. The verb commonly signifies laundering garments, especially in preparation for ritual or social occasions, and can carry the nuance of ritual purification in certain literary contexts.
Jeremiah 4:14 · Word #1
Lexicon H3526
| Lemma | כָּבַס |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤁𐤎 |
| Transliteration | kâbaç |
| Strong's | H3526 |
| Definition | To wash textiles thoroughly, particularly by vigorous means such as trampling or beating—the standard method of cleaning cloth in the ancient Near East; by extension, to cause to become clean or purified. The verb commonly signifies laundering garments, especially in preparation for ritual or social occasions, and can carry the nuance of ritual purification in certain literary contexts. |
Morphology HVpv2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | wash |
SIBI-P1 Translation H3526-03
Launder!
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), imperative, 2nd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or thorough action of washing textiles, and the imperative 2nd feminine singular form commands a single female addressee to perform this act. “Launder!” preserves the root’s specific association with vigorous washing of garments rather than general washing. |
View full lexicon entry for H3526 →
SILEX v2