עָיְפָ֥ה

𐤏𐤉𐤐𐤄

ʻâyêph

fainteth

To be weary, exhausted, or faint due to exertion, hunger, thirst, or distress. Used both of physical weariness (from travel, battle, or lack of sustenance) and figurative exhaustion (mental or spiritual lack of strength).

H5888

Jeremiah 4:31 · Word #17

Lexicon H5888

Lemmaעָיֵף
Lemma (Paleo)𐤏𐤉𐤐
Transliterationʻâyêph
Strong'sH5888
DefinitionTo be weary, exhausted, or faint due to exertion, hunger, thirst, or distress. Used both of physical weariness (from travel, battle, or lack of sustenance) and figurative exhaustion (mental or spiritual lack of strength).

Morphology HVqp3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasefainteth

SIBI-P1 Translation H5888-01

weary

Morphological NotesAdjective, feminine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe adjective derives from the root עיף, expressing a state of exhaustion or faintness. As a feminine singular absolute adjective, it describes a feminine subject characterized by weariness.

View full lexicon entry for H5888 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

weary

Same as P1Yes
RationaleParticipial/adjectival use as a state fits the context of exhaustion; SILEX supports P1 as accurate for the participle.