בַּ/גּוֹלָ֔ה

𐤁/𐤂𐤅𐤋𐤄

bagolah

into exile

or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.

H1473

Jeremiah 48:7 · Word #12

Lexicon H1473

Lemmaגּוֹלָה
Lemma (Paleo)𐤂𐤅𐤋𐤄
Transliterationgôwlâh
Strong'sH1473
In-contextinto exile

Morphology HRd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H1473-01

in the exile

Morphological NotesPreposition בְּ with definite article (בַּ) + noun common feminine singular absolute (גּוֹלָה). The noun is derived from the Qal stem of גלה and functions as a collective singular.
Rendering RationaleThe noun גּוֹלָה derives from the root גלה, "to uncover/remove," and denotes the state or condition of being carried away. The form is feminine singular absolute with the prefixed preposition בַּ ("in the"), so "in the exile" preserves both the definite article and the singular feminine noun while retaining the root sense of removal from the land.

View full lexicon entry for H1473 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root גלה (to uncover, reveal, remove, carry away, go into exile)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1540-01 agaleh I will lay bare
H1540-02 bageloto in his exiling
H1540-03 behagelot when causing-into-exile

Word Usage (43 occurrences of H1473)

Location Form Transliteration Meaning
2 Kings 24:14 גּוֹלֶ֔ה goleh exile
2 Kings 24:15 גּוֹלָ֥ה golah exile
2 Kings 24:16 גּוֹלָ֖ה golah captivity