Jeremiah 6:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Hear!
Hearer
—
O earth
the firm-standing land
—
behold
Look!
—
I
I myself
—
am bringing
one bringing
—
disaster
calamity
—
upon
toward
—
the people
the gathered people
—
this
this (masculine singular one)
—
fruit
fruit
—
of their thoughts
their devised-plans
—
because
for (as reason or ground)
—
to
upon (up-over)
—
My words
my words
—
not
not
—
they listened
they gave attentive ear
—
nor My law
and my Instruction
—
they rejected
And they spurned
—
it
—
—
Interlinear Text
שִׁמְעִ֣י
𐤔𐤌𐤏𐤉
shimei
Hear!
Hearer
HVqv2fs
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
O earth
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
אָנֹכִ֜י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מֵבִ֥יא
𐤌𐤁𐤉𐤀
mevi
am bringing
one bringing
HVhrmsa
רָעָ֛ה
𐤓𐤏𐤄
raah
disaster
calamity
HNcfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
upon
toward
HR
הָ/עָ֥ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֖ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this (masculine singular one)
HTd/Pdxms
פְּרִ֣י
𐤐𐤓𐤉
peri
fruit
fruit
HNcmsc
מַחְשְׁבוֹתָ֑/ם
𐤌𐤇𐤔𐤁𐤅𐤕/𐤌
macheshevotam
of their thoughts
their devised-plans
HNcfpc/Sp3mp
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
because
for (as reason or ground)
HC
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon (up-over)
HR
דְּבָרַ/י֙
𐤃𐤁𐤓/𐤉
devaray
My words
my words
HNcmpc/Sp1cs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
הִקְשִׁ֔יבוּ
𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁𐤅
hiqeshivu
they listened
they gave attentive ear
HVhp3cp
וְ/תוֹרָתִ֖/י
𐤅/𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤉
vetorati
nor My law
and my Instruction
HC/Ncfsc/Sp1cs
וַ/יִּמְאֲסוּ
𐤅/𐤉𐤌𐤀𐤎𐤅
vayimeasu
they rejected
And they spurned
HC/Vqw3mp
בָֽ/הּ
𐤁/𐤄
vah
it
HR/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִׁמְעִ֣י shimei | Hear! | HVqv2fs | H8085 |
| 2 | הָ/אָ֔רֶץ haarets | O earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 3 | הִנֵּ֨ה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 4 | אָנֹכִ֜י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 5 | מֵבִ֥יא mevi | am bringing | HVhrmsa | H935 |
| 6 | רָעָ֛ה raah | disaster | HNcfsa | H7451 |
| 7 | אֶל el | upon | HR | H413 |
| 8 | הָ/עָ֥ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 9 | הַ/זֶּ֖ה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 10 | פְּרִ֣י peri | fruit | HNcmsc | H6529 |
| 11 | מַחְשְׁבוֹתָ֑/ם macheshevotam | of their thoughts | HNcfpc/Sp3mp | H4284 |
| 12 | כִּ֤י ki | because | HC | H3588 |
| 13 | עַל al | to | HR | H5921 |
| 14 | דְּבָרַ/י֙ devaray | My words | HNcmpc/Sp1cs | H1697 |
| 15 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 16 | הִקְשִׁ֔יבוּ hiqeshivu | they listened | HVhp3cp | H7181 |
| 17 | וְ/תוֹרָתִ֖/י vetorati | nor My law | HC/Ncfsc/Sp1cs | H8451 |
| 18 | וַ/יִּמְאֲסוּ vayimeasu | they rejected | HC/Vqw3mp | H3988 |
| 19 | בָֽ/הּ vah | it | HR/Sp3fs |