Jeremiah 8:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Therefore
accordingly
therefore
I will give
I will give
I will give
(direct object marker)
object-marker
[·]
their wives
their women
their women
to others
to other ones
to other ones
their fields
their open-fields
their fields
to inheritors
to the possessing ones
to inheritors
for
for/because
for
from least
from smallness
from smallness
even to
and up to
and up to
greatest
great
great
all of them
its entirety
all of it
greedy-for
plundering one
greedy one
gain
ill-gotten gain
gain
from prophet
from a proclaiming-spokesman
from a prophet
even to
and up to
and up to
priest
officiating priest
priest of
all of them
its entirety
all of it
dealing
doer
doing
falsely
falsehood
falsehood
Interlinear Text
לָ/כֵן֩
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
Therefore
accordingly
therefore
HR/D
אֶתֵּ֨ן
𐤀𐤕𐤍
eten
I will give
I will give
I will give
HVqi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
נְשֵׁי/הֶ֜ם
𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤌
nesheyhem
their wives
their women
their women
HNcfpc/Sp3mp
לַ/אֲחֵרִ֗ים
𐤋/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌
laacherim
to others
to other ones
to other ones
HR/Aampa
שְׂדֽוֹתֵי/הֶם֙
𐤔𐤃𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
sedoteyhem
their fields
their open-fields
their fields
HNcmpc/Sp3mp
לְ/י֣וֹרְשִׁ֔ים
𐤋/𐤉𐤅𐤓𐤔𐤉𐤌
leyoreshim
to inheritors
to the possessing ones
to inheritors
HR/Vqrmpa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מִ/קָּטֹן֙
𐤌/𐤒𐤈𐤍
miqaton
from least
from smallness
from smallness
HR/Aamsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
even to
and up to
and up to
HC/R
גָּד֔וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
greatest
great
great
HAamsa
כֻּלֹּ֖/ה
𐤊𐤋/𐤄
kuloh
kila (Swahili)
all of them
its entirety
all of it
HNcmsc/Sp3ms
בֹּצֵ֣עַ
𐤁𐤑𐤏
botsea
bepa (Bemba)
greedy-for
plundering one
greedy one
HVqrmsa
בָּ֑צַע
𐤁𐤑𐤏
batsa
gain
ill-gotten gain
gain
HNcmsa
מִ/נָּבִיא֙
𐤌/𐤍𐤁𐤉𐤀
minavi
from prophet
from a proclaiming-spokesman
from a prophet
HR/Ncmsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead-2
even to
and up to
and up to
HC/R
כֹּהֵ֔ן
𐤊𐤄𐤍
kohen
priest
officiating priest
priest of
HNcmsa
כֻּלֹּ֖/ה
𐤊𐤋/𐤄
kuloh-2
kila (Swahili)
all of them
its entirety
all of it
HNcmsc/Sp3ms
עֹ֥שֶׂה
𐤏𐤔𐤄
oseh
dealing
doer
doing
HVqrmsa
שָּֽׁקֶר
𐤔𐤒𐤓
shaqer
falsely
falsehood
falsehood
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵן֩ lakhen cine (Bemba) | Therefore | HR/D | H3651 |
| 2 | אֶתֵּ֨ן eten | I will give | HVqi1cs | H5414 |
| 3 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 4 | נְשֵׁי/הֶ֜ם nesheyhem | their wives | HNcfpc/Sp3mp | H802 |
| 5 | לַ/אֲחֵרִ֗ים laacherim | to others | HR/Aampa | H312 |
| 6 | שְׂדֽוֹתֵי/הֶם֙ sedoteyhem | their fields | HNcmpc/Sp3mp | H7704 |
| 7 | לְ/י֣וֹרְשִׁ֔ים leyoreshim | to inheritors | HR/Vqrmpa | H3423 |
| 8 | כִּ֤י ki | for | HC | H3588 |
| 9 | מִ/קָּטֹן֙ miqaton | from least | HR/Aamsa | H6996 |
| 10 | וְ/עַד vead | even to | HC/R | H5704 |
| 11 | גָּד֔וֹל gadol | greatest | HAamsa | H1419 |
| 12 | כֻּלֹּ֖/ה kuloh kila (Swahili) | all of them | HNcmsc/Sp3ms | H3605 |
| 13 | בֹּצֵ֣עַ botsea bepa (Bemba) | greedy-for | HVqrmsa | H1214 |
| 14 | בָּ֑צַע batsa | gain | HNcmsa | H1215 |
| 15 | מִ/נָּבִיא֙ minavi | from prophet | HR/Ncmsa | H5030 |
| 16 | וְ/עַד vead-2 | even to | HC/R | H5704 |
| 17 | כֹּהֵ֔ן kohen | priest | HNcmsa | H3548 |
| 18 | כֻּלֹּ֖/ה kuloh-2 kila (Swahili) | all of them | HNcmsc/Sp3ms | H3605 |
| 19 | עֹ֥שֶׂה oseh | dealing | HVqrmsa | H6213 |
| 20 | שָּֽׁקֶר shaqer | falsely | HNcmsa | H8267 |