בְעָתָֽה

𐤁𐤏𐤕𐤄

bᵉʻâthâh

terror

A state or condition of dread, fear, or terror; also denotes being afflicted with anxiety or trouble, especially one rooted in overwhelming fearfulness or panic in threatening circumstances. In poetic and wisdom literature, it can also convey the sense of terror that leads to distress or calamity.

H1205

Jeremiah 8:15 · Word #8

Lexicon H1205

Lemmaבְּעָתָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤏𐤕𐤄
Transliterationbᵉʻâthâh
Strong'sH1205
DefinitionA state or condition of dread, fear, or terror; also denotes being afflicted with anxiety or trouble, especially one rooted in overwhelming fearfulness or panic in threatening circumstances. In poetic and wisdom literature, it can also convey the sense of terror that leads to distress or calamity.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseterror

SIBI-P1 Translation H1205-01

and now

Morphological NotesConjunction וְ prefixed to adverb עַתָּה; discourse marker indicating present time or transition.
Rendering RationaleThe root עתה denotes the present moment or ‘this time.’ With the prefixed conjunction וְ (‘and’), the form straightforwardly yields ‘and now,’ preserving both the temporal focus and the connective function.

View full lexicon entry for H1205 →

SILEX v2