שַׁמָּ֖ה

𐤔𐤌𐤄

shammâh

dismay

A state or condition of ruin, utter desolation, or devastation; by extension, a source or object of horror, consternation, or astonishment resulting from the observed destruction. The term encapsulates both the physical result of destruction and the emotional and psychological response it provokes in witnesses.

H8047

Jeremiah 8:21 · Word #7

Lexicon H8047

Lemmaשַׁמָּה
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤄
Transliterationshammâh
Strong'sH8047
DefinitionA state or condition of ruin, utter desolation, or devastation; by extension, a source or object of horror, consternation, or astonishment resulting from the observed destruction. The term encapsulates both the physical result of destruction and the emotional and psychological response it provokes in witnesses.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasedismay

SIBI-P1 Translation H8047-03

to that place

Morphological NotesAdverb of place (שָׁם) with directional ה (he locale) indicating motion toward a location.
Rendering Rationaleשָׁמָּה is the spatial adverb שָׁם ("there") with directional ה locale, indicating movement toward a location. "To that place" preserves both the core spatial sense and the directional morphology.

View full lexicon entry for H8047 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to desolation

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "desolation".