כְּ/דֹ֖מֶן
𐤊/𐤃𐤌𐤍
kedomen
like dung
of uncertain derivation; manure; dung.
Jeremiah 9:21 · Word #8
Lexicon H1828
| Lemma | דֹּמֶן |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤌𐤍 |
| Transliteration | dômen |
| Strong's | H1828 |
| In-context | like dung |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H1828-02
like dung
| Root | דמן (d-m-n) |
| Core Meanings | dung, manure, refuse, filth |
| Semantic Range | dung, manure, excrement, refuse, that which is cast out as worthless |
| Conceptual Significance | In biblical usage, דֹּמֶן evokes uncleanness, worthlessness, and disgrace. Comparing something to dung expresses utter contempt or total destruction, underscoring themes of judgment, humiliation, and the reversal of status before YHWH. |
| Morphological Notes | Noun, common masculine singular absolute (Ncmsa) with prefixed preposition כְּ (“like, as”). No pronominal suffix. Appears twice in this prefixed comparative form. |
| Rendering Rationale | The noun דֹּמֶן is a masculine singular absolute meaning "dung" or "manure." The prefixed preposition כְּ (“like/as”) governs the comparison, yielding "like dung." The singular form is preserved in English, reflecting the masculine singular absolute morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root דמן (dung, manure, refuse, filth)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1829-01 |
dimenah | Dung-Heap |
H1775-01 |
dimon | Dimon |
H1828-01 |
domen | dung-refuse |
Word Usage (6 occurrences of H1828)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 2 Kings 9:37 | כְּ/דֹ֛מֶן | kedomen | like-dung |
| Jeremiah 8:2 | לְ/דֹ֛מֶן | ledomen | for-dung |
| Jeremiah 9:21 | כְּ/דֹ֖מֶן | kedomen | like dung |