תִתְנַקֵּ֖ם
𐤕𐤕𐤍𐤒𐤌
titenaqem
be avenged
a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.
Jeremiah 9:8 · Word #13
Lexicon H5358
| Lemma | נָקַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤒𐤌 |
| Transliteration | nâqam |
| Strong's | H5358 |
| In-context | be avenged |
Morphology HVti3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5358-11
she will avenge herself
| Morphological Notes | Hithpael imperfect (yiqtol) 3rd person feminine singular of נקם. The Hithpael stem adds reflexive nuance ("avenge oneself"), and the imperfect form generally indicates incomplete action (future, habitual, or modal). |
| Rendering Rationale | The root נקם conveys the idea of executing vengeance or exacting retribution. In the Hithpael stem (reflexive) imperfect, third feminine singular, the form תִתְנַקֵּם means "she will avenge herself," preserving both the reflexive force of the stem and the feminine singular subject indicated by the morphology. |
View full lexicon entry for H5358 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נקם (vengeance, retribution, requital, redress of wrong)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5360-01 |
bineqamah | with vengeance |
H5358-01 |
bineqom | by avenging |
H5358-02 |
hinaqemu | avenge yourselves, you men |
Word Usage (35 occurrences of H5358)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 4:15 | יֻקָּ֑ם | yuqam | will be taken |
| Genesis 4:24 | יֻקַּם | yuqam | is avenged |
| Exodus 21:20 | נָקֹ֖ם | naqom | avenged |