Interlinear Text

וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And He said and he declared HC/Vqw3ms יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR הַ/שָּׂטָ֗ן 𐤄/𐤔𐤈𐤍 hasatan the Satan the adversary HTd/Ncmsa הֲ/שַׂ֣מְתָּ 𐤄/𐤔𐤌𐤕 hasameta have you set Have you set? HTi/Vqp2ms לִבְּ/ךָ֮ 𐤋𐤁/𐤊 libekha your heart your heart-core HNcmsc/Sp2ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 upon toward HR עַבְדִּ֣/י 𐤏𐤁𐤃/𐤉 avedi my servant my servant HNcmsc/Sp1cs אִיּוֹב֒ 𐤀𐤉𐤅𐤁 iov Job Persecuted One HNp כִּי֩ 𐤊𐤉 ki that for (as reason or ground) HC אֵ֨ין 𐤀𐤉𐤍 eyn there is not there-is-no HTn כָּמֹ֜/הוּ 𐤊𐤌/𐤄𐤅 kamohu like him like him HR/Sp3ms בָּ/אָ֗רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets on the earth in the firm land HRd/Ncbsa אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish a man individual man HNcmsa תָּ֧ם 𐤕𐤌 tam blameless a whole, blameless man HAamsa וְ/יָשָׁ֛ר 𐤅/𐤉𐤔𐤓 veyashar and upright and straight HC/Aamsa יְרֵ֥א 𐤉𐤓𐤀 yere fearing fearful one (masc. sg.) HAamsc אֱלֹהִ֖ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty powers HNcmpa וְ/סָ֣ר 𐤅/𐤎𐤓 vesar and turning away and he turned aside HC/Vqrmsa מֵ/רָ֑ע 𐤌/𐤓𐤏 mera from evil from evil HR/Aamsa וְ/עֹדֶ֨/נּוּ֙ 𐤅/𐤏𐤃/𐤍𐤅 veodenu and still he and while he is still HC/D/Sp3ms מַחֲזִ֣יק 𐤌𐤇𐤆𐤉𐤒 machaziq holds fast one who makes strong HVhrmsa בְּ/תֻמָּת֔/וֹ 𐤁/𐤕𐤌𐤕/𐤅 betumato to his integrity in his integrity-wholeness HR/Ncfsc/Sp3ms וַ/תְּסִיתֵ֥/נִי 𐤅/𐤕𐤎𐤉𐤕/𐤍𐤉 vatesiteni you incited me and you stirred me up HC/Vhw2ms/Sp1cs ב֖/וֹ 𐤁/𐤅 vo against him HR/Sp3ms לְ/בַלְּע֥/וֹ 𐤋/𐤁𐤋𐤏/𐤅 levaleo to swallow him to swallow him up HR/Vpc/Sp3ms חִנָּֽם 𐤇𐤍𐤌 chinam without cause for no favor HD

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer And He said HC/Vqw3ms H559
2 יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) YHWH HNp H3068
3 אֶל el to HR H413
4 הַ/שָּׂטָ֗ן hasatan the Satan HTd/Ncmsa H7854
5 הֲ/שַׂ֣מְתָּ hasameta have you set HTi/Vqp2ms H7760
6 לִבְּ/ךָ֮ libekha your heart HNcmsc/Sp2ms H3820
7 אֶל el-2 upon HR H413
8 עַבְדִּ֣/י avedi my servant HNcmsc/Sp1cs H5650
9 אִיּוֹב֒ iov Job HNp H347
10 כִּי֩ ki that HC H3588
11 אֵ֨ין eyn there is not HTn H369
12 כָּמֹ֜/הוּ kamohu like him HR/Sp3ms H3644
13 בָּ/אָ֗רֶץ baarets on the earth HRd/Ncbsa H776
14 אִ֣ישׁ ish a man HNcmsa H376
15 תָּ֧ם tam blameless HAamsa H8535
16 וְ/יָשָׁ֛ר veyashar and upright HC/Aamsa H3477
17 יְרֵ֥א yere fearing HAamsc H3373
18 אֱלֹהִ֖ים elohim Mulimu (Lozi) God HNcmpa H430
19 וְ/סָ֣ר vesar and turning away HC/Vqrmsa H5493
20 מֵ/רָ֑ע mera from evil HR/Aamsa H7451
21 וְ/עֹדֶ֨/נּוּ֙ veodenu and still he HC/D/Sp3ms H5750
22 מַחֲזִ֣יק machaziq holds fast HVhrmsa H2388
23 בְּ/תֻמָּת֔/וֹ betumato to his integrity HR/Ncfsc/Sp3ms H8538
24 וַ/תְּסִיתֵ֥/נִי vatesiteni you incited me HC/Vhw2ms/Sp1cs H5496
25 ב֖/וֹ vo against him HR/Sp3ms
26 לְ/בַלְּע֥/וֹ levaleo to swallow him HR/Vpc/Sp3ms H1104
27 חִנָּֽם chinam without cause HD H2600