וְ/יָשָׁ֛ר
𐤅/𐤉𐤔𐤓
yâshâr
and upright
Fundamentally, 'yashar' denotes what is straight, level, or direct—both in the physical and metaphorical sense. In extended usage, it signifies moral uprightness, integrity, honesty, or that which accords with ethical or communal norms. It is used to describe persons, actions, judgment, paths, and even speech or thoughts that are considered just or right. In rare instances, the term serves as a proper noun (as in the Book of Jashar), implying those regarded as upright or distinguished.
Job 2:3 · Word #16
Lexicon H3477
| Lemma | יָשָׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤓 |
| Transliteration | yâshâr |
| Strong's | H3477 |
| Definition | Fundamentally, 'yashar' denotes what is straight, level, or direct—both in the physical and metaphorical sense. In extended usage, it signifies moral uprightness, integrity, honesty, or that which accords with ethical or communal norms. It is used to describe persons, actions, judgment, paths, and even speech or thoughts that are considered just or right. In rare instances, the term serves as a proper noun (as in the Book of Jashar), implying those regarded as upright or distinguished. |
Morphology HC/Aamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and upright |
SIBI-P1 Translation H3477-10
and upright
| Morphological Notes | Conjunction וְ prefixed to masculine singular absolute adjective. |
| Rendering Rationale | The adjective יָשָׁר denotes what is straight or upright, extending from physical straightness to moral integrity. The masculine singular absolute form is preserved with the simple adjectival rendering, and the prefixed conjunction וְ is reflected by "and." |
View full lexicon entry for H3477 →
SILEX v2