מִ/כַּ֥ף
𐤌/𐤊𐤐
kaph
from the sole
The hollow or concave part of the hand (palm), the sole of the foot, or any similarly shaped, concave or cupped object such as a bowl, dish, or spoon. By extension, can denote the comparable part of an animal's paw, or the frond of a palm tree. In figurative use, it may represent control, capability, or grasp. The term emphasizes the concavity or container-like aspect, whether anatomical or manufactured.
Job 2:7 · Word #11
Lexicon H3709
| Lemma | כַּף |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤐 |
| Transliteration | kaph |
| Strong's | H3709 |
| Definition | The hollow or concave part of the hand (palm), the sole of the foot, or any similarly shaped, concave or cupped object such as a bowl, dish, or spoon. By extension, can denote the comparable part of an animal's paw, or the frond of a palm tree. In figurative use, it may represent control, capability, or grasp. The term emphasizes the concavity or container-like aspect, whether anatomical or manufactured. |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | from the sole |
SIBI-P1 Translation H3709-39
from the palm
| Morphological Notes | Preposition מִ + feminine singular construct noun כַּף (common noun). |
| Rendering Rationale | The noun כַּף derives from the root כפף, emphasizing something bent or curved, especially the concave palm. The prefixed מִ indicates "from," and the feminine singular construct form preserves the singular concave hand as the source. |
View full lexicon entry for H3709 →
SILEX v2