יְחַלֵּ֥ק
𐤉𐤇𐤋𐤒
yechaleq
distributes
a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
Job 21:17 · Word #9
Lexicon H2505
| Lemma | חָלַק |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤋𐤒 |
| Transliteration | châlaq |
| Strong's | H2505 |
| In-context | distributes |
Morphology HVpi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H2505-36
he will apportion out
| Root | חלק (ḥ-l-q) |
| Core Meanings | smoothness, division, apportioning, distribution, flattery |
| Semantic Range | to divide, apportion, distribute, assign portions, share out, separate; in other stems, to be smooth or to flatter (smooth speech) |
| Conceptual Significance | The root connects the physical idea of smoothness with the act of dividing land, goods, or inheritance—often by lot (using smooth stones). It carries covenantal and tribal significance in the apportioning of the land of Israel, highlighting YHWH’s sovereign distribution of inheritance. |
| Morphological Notes | Verb from חָלַק in the Piel (HVpi3ms) and Niphal (HVNi3ms) stems; imperfect, third masculine singular. Piel conveys active/intensive division or distribution; Niphal expresses passive or reflexive sense ("be divided, be apportioned"). |
| Rendering Rationale | In the Piel imperfect 3ms (יְחַלֵּק), the verb expresses an active, intensive action: "he will apportion out" or "he will divide." This rendering preserves the core idea of dividing into portions (from the root sense of smooth separation) and accurately reflects the third masculine singular imperfect form; in Niphal occurrences (יֵחָלֵק), the sense becomes passive, "he will be apportioned." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חלק (smoothness, division, apportioning, distribution, flattery)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2505-01 |
achaleq | I will portion out |
H2505-02 |
achaleqah | Let me apportion |
H2505-03 |
achaleqem | I will apportion them |
Word Usage (65 occurrences of H2505)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 14:15 | וַ/יֵּחָלֵ֨ק | vayechaleq | he divided |
| Genesis 49:7 | אֲחַלְּקֵ֣/ם | achaleqem | I will divide them |
| Genesis 49:27 | יְחַלֵּ֥ק | yechaleq | he divides |