Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
בְּ/חֶ֥סֶר
𐤁/𐤇𐤎𐤓
becheser
for lack
in lack
HR/Ncmsa
וּ/בְ/כָפָ֗ן
𐤅/𐤁/𐤊𐤐𐤍
uvekhafan
and from famine
and in hunger-famine
HC/R/Ncmsa
גַּ֫לְמ֥וּד
𐤂𐤋𐤌𐤅𐤃
galemud
they are gaunt
a wrapped-up and desolated one
HAamsa
הַֽ/עֹרְקִ֥ים
𐤄/𐤏𐤓𐤒𐤉𐤌
haoreqim
gnawing
the gnawing ones
HTd/Vqrmpa
צִיָּ֑ה
𐤑𐤉𐤄
tsiyah
the dry ground
a parched wasteland
HNcfsa
אֶ֝֗מֶשׁ
𐤀𐤌𐤔
emesh
by night
yesterday-night
HD
שׁוֹאָ֥ה
𐤔𐤅𐤀𐤄
shoah
desolate
rushing devastation
HNcfsa
וּ/מְשֹׁאָֽה
𐤅/𐤌𐤔𐤀𐤄
umeshoah
and waste
and a desolation
HC/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּ/חֶ֥סֶר becheser | for lack | HR/Ncmsa | H2639 |
| 2 | וּ/בְ/כָפָ֗ן uvekhafan | and from famine | HC/R/Ncmsa | H3720 |
| 3 | גַּ֫לְמ֥וּד galemud | they are gaunt | HAamsa | H1565 |
| 4 | הַֽ/עֹרְקִ֥ים haoreqim | gnawing | HTd/Vqrmpa | H6207 |
| 5 | צִיָּ֑ה tsiyah | the dry ground | HNcfsa | H6723 |
| 6 | אֶ֝֗מֶשׁ emesh | by night | HD | H570 |
| 7 | שׁוֹאָ֥ה shoah | desolate | HNcfsa | H7722 |
| 8 | וּ/מְשֹׁאָֽה umeshoah | and waste | HC/Ncfsa | H4875 |