פְנֵי

𐤐𐤍𐤉

feney

face

plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.

H6440

Job 32:21 · Word #4

Lexicon H6440

Lemmaפָּנִים
Lemma (Paleo)𐤐𐤍𐤉𐤌
Transliterationpânîym
Strong'sH6440
In-contextface

Morphology HNcbpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H6440-15

the faces of

Rootפנה (p-n-h)
Core Meaningsto turn, to face, to turn toward, direction, presence, before
Semantic RangeThe word carries a wide semantic range including: the literal face (physical features), presence (standing before someone), direction (facing toward), favor or acceptance (lifting one's face), anger (hardening one's face), and various prepositional uses (before, against, in front of). It can also denote person, countenance, or the front/forward part of something.
Conceptual SignificanceIn biblical theology, פָּנִים (face) represents the visible manifestation of a person's identity and character. The phrase 'face of God' (פְנֵי אֱלֹהִים) carries profound theological weight, signifying God's presence, favor, or judgment. The concept of 'seeking God's face' implies intimate communion and divine acceptance, while 'hiding one's face' indicates divine displeasure or abandonment. The word bridges the physical and spiritual realms, making the invisible God conceptually accessible through the metaphor of divine presence and countenance.
Morphological NotesHNcbpc: Masculine plural construct form of פָּנִים (pânîym). The word is technically plural but functions semantically as a singular collective noun in biblical Hebrew. The construct state indicates it is bound to a following noun in a genitive relationship.
Rendering RationaleThe morphology HNcbpc indicates a masculine plural construct form. Although פָּנִים is grammatically plural, it functions as a singular collective noun in Hebrew, but the plural form must be preserved in the rendering. The word derives from the root פנה (to turn/face), so 'faces' captures both the literal meaning and the root's sense of turning or directing attention. The construct form indicates a genitive relationship ('faces of'), making 'the faces of' the most faithful rendering that honors both the root meaning and grammatical structure.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root פנה (to turn, to face, to turn toward, direction, presence, before)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6440-01 befanay to-my-face
H6440-02 befanayv before his face
H6440-03 befaneyha before her face

Word Usage (2127 occurrences of H6440)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:2 פְּנֵ֣י peney the surface of
Genesis 1:2 פְּנֵ֥י peney-2 the surface of
Genesis 1:20 פְּנֵ֖י peney the face of