לְמוֹ
𐤋𐤌𐤅
lᵉmôw
for them
A prepositional particle functioning as a variant of the preposition לְ ('to, for, belonging to'), typically used in poetic and elevated literary style. It indicates direction, purpose, possession, or relationship, and in some rare occurrences, marks the object or recipient of an action more emphatically. Sometimes used in coordination with pronominal suffixes, but generally stands independently or before proper nouns.
Job 38:40 · Word #6
Lexicon H3926
| Lemma | לְמוֹ |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤌𐤅 |
| Transliteration | lᵉmôw |
| Strong's | H3926 |
| Definition | A prepositional particle functioning as a variant of the preposition לְ ('to, for, belonging to'), typically used in poetic and elevated literary style. It indicates direction, purpose, possession, or relationship, and in some rare occurrences, marks the object or recipient of an action more emphatically. Sometimes used in coordination with pronominal suffixes, but generally stands independently or before proper nouns. |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | for them |
SIBI-P1 Translation H3926-01
to, for
| Morphological Notes | Preposition; poetic/lengthened form of לְ; no inherent pronominal suffix in this form. |
| Rendering Rationale | This form is a lengthened poetic variant of the preposition ל, retaining its core directional and benefactive force. The rendering "to, for" preserves its fundamental sense of direction, purpose, or relational belonging without adding contextual specification. |
View full lexicon entry for H3926 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
for them
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'For them' is the contextually correct possessive/prepositional rendering. P1 ('to, for') was generic; context determines 'for them'. |