אֱלֵי
𐤀𐤋𐤉
ʼêl
to
A prepositional particle primarily expressing direction toward a person, place, or thing. Its primary sense is 'to' or 'toward,' indicating motion or orientation in the direction of an object, target, or goal. In broader usage, it can mean 'into,' 'onto,' 'upon,' or, by extension, proximity ('near,' 'beside'). Furthermore, it is commonly used to introduce indirect objects ('to, for'), and in some constructions, it can signify situation 'with' or 'among,' or purpose or relation ('about, concerning, regarding').
Job 5:26 · Word #3
Lexicon H413
| Lemma | אֵל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤋 |
| Transliteration | ʼêl |
| Strong's | H413 |
| Definition | A prepositional particle primarily expressing direction toward a person, place, or thing. Its primary sense is 'to' or 'toward,' indicating motion or orientation in the direction of an object, target, or goal. In broader usage, it can mean 'into,' 'onto,' 'upon,' or, by extension, proximity ('near,' 'beside'). Furthermore, it is commonly used to introduce indirect objects ('to, for'), and in some constructions, it can signify situation 'with' or 'among,' or purpose or relation ('about, concerning, regarding'). |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | to |
SIBI-P1 Translation H413-13
toward
| Morphological Notes | Prepositional particle from root אל; functions as an indeclinable directional preposition despite nominal tagging in some morphological systems. |
| Rendering Rationale | The particle אֵל fundamentally expresses motion or orientation toward a target. As an indeclinable prepositional form (here appearing in a construct-like vocalization), its core directional force is best captured by the concise rendering "toward." |
View full lexicon entry for H413 →
SILEX v2