בִּ/שְׂעָרָ֥ה
𐤁/𐤔𐤏𐤓𐤄
bisearah
with a tempest
feminine of שַׂעַר; a hurricane; storm, tempest.
Job 9:17 · Word #2
Lexicon H8183
| Lemma | שְׂעָרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤏𐤓𐤄 |
| Transliteration | sᵉʻârâh |
| Strong's | H8183 |
| In-context | with a tempest |
Morphology HR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H8183-01
in a raging storm
| Morphological Notes | Preposition בְּ ("in/with") prefixed to a common feminine singular absolute noun (Ncfsa). The noun is feminine in form and singular. |
| Rendering Rationale | The noun שְׂעָרָה (feminine singular absolute) derives from the root סער, conveying violent storming or raging motion. The rendering "in a raging storm" preserves the singular feminine noun and reflects the root’s sense of turbulent, storm-like agitation, while incorporating the prefixed preposition ב ("in/with"). |
View full lexicon entry for H8183 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root סער (storming, raging, whirling, violent agitation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5591-01 |
basearah | in the storm-wind |
H5591-02 |
besaar | in a storm-tempest |
H5591-03 |
besaarekha | in your storm-tempest |
Word Usage (2 occurrences of H8183)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Nahum 1:3 | וּ/בִ/שְׂעָרָה֙ | uvisearah | and in storm |
| Job 9:17 | בִּ/שְׂעָרָ֥ה | bisearah | with a tempest |