Joel 2:17
2:17 between the porch and the altar let them weep the priests the ministers of YHWH and let them say spare YHWH on your people and do not give your inheritance to reproach a byword over them the nations why should they say among the peoples where is their God
Interlinear Text
בֵּ֤ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
HR
הָ/אוּלָם֙
𐤄/𐤀𐤅𐤋𐤌
haulam
the porch
HTd/Ncmsa
וְ/לַ/מִּזְבֵּ֔חַ
𐤅/𐤋/𐤌𐤆𐤁𐤇
velamizebecha
and the altar
HC/Rd/Ncmsa
יִבְכּוּ֙
𐤉𐤁𐤊𐤅
yiveku
let them weep
HVqj3mp
הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the priests
HTd/Ncmpa
מְשָׁרְתֵ֖י
𐤌𐤔𐤓𐤕𐤉
mesharetey
the ministers of
HVprmpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וְֽ/יֹאמְר֞וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
veyomeru
and let them say
HC/Vqi3mp
ח֧וּסָ/ה
𐤇𐤅𐤎/𐤄
chusah
spare
HVqv2ms/Sh
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
on
HR
עַמֶּ֗/ךָ
𐤏𐤌/𐤊
amekha
your people
HNcmsc/Sp2ms
וְ/אַל
𐤅/𐤀𐤋
veal
and do not
HC/Tn
תִּתֵּ֨ן
𐤕𐤕𐤍
titen
give
HVqj2ms
נַחֲלָתְ/ךָ֤
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤊
nachalatekha
your inheritance
HNcfsc/Sp2ms
לְ/חֶרְפָּה֙
𐤋/𐤇𐤓𐤐𐤄
lecherepah
to reproach
HR/Ncfsa
לִ/מְשָׁל
𐤋/𐤌𐤔𐤋
limeshal
a byword
HR/Vqc
בָּ֣/ם
𐤁/𐤌
bam
over them
HR/Sp3mp
גּוֹיִ֔ם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
the nations
HNcmpa
לָ֚/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
HR/Ti
יֹאמְר֣וּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
should they say
HVqi3mp
בָֽ/עַמִּ֔ים
𐤁/𐤏𐤌𐤉𐤌
vaamim
among the peoples
HRd/Ncmpa
אַיֵּ֖ה
𐤀𐤉𐤄
ayeh
where
HTi
אֱלֹהֵי/הֶֽם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem
Mulimu (Lozi)
is their God
HNcmpc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בֵּ֤ין beyn | between | HR | H996 |
| 2 | הָ/אוּלָם֙ haulam | the porch | HTd/Ncmsa | H197 |
| 3 | וְ/לַ/מִּזְבֵּ֔חַ velamizebecha | and the altar | HC/Rd/Ncmsa | H4196 |
| 4 | יִבְכּוּ֙ yiveku | let them weep | HVqj3mp | H1058 |
| 5 | הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים hakohanim | the priests | HTd/Ncmpa | H3548 |
| 6 | מְשָׁרְתֵ֖י mesharetey | the ministers of | HVprmpc | H8334 |
| 7 | יְהוָ֑ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 8 | וְֽ/יֹאמְר֞וּ veyomeru | and let them say | HC/Vqi3mp | H559 |
| 9 | ח֧וּסָ/ה chusah | spare | HVqv2ms/Sh | H2347 |
| 10 | יְהוָ֣ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 11 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 12 | עַמֶּ֗/ךָ amekha | your people | HNcmsc/Sp2ms | H5971 |
| 13 | וְ/אַל veal | and do not | HC/Tn | H408 |
| 14 | תִּתֵּ֨ן titen | give | HVqj2ms | H5414 |
| 15 | נַחֲלָתְ/ךָ֤ nachalatekha | your inheritance | HNcfsc/Sp2ms | H5159 |
| 16 | לְ/חֶרְפָּה֙ lecherepah | to reproach | HR/Ncfsa | H2781 |
| 17 | לִ/מְשָׁל limeshal | a byword | HR/Vqc | H4910 |
| 18 | בָּ֣/ם bam | over them | HR/Sp3mp | |
| 19 | גּוֹיִ֔ם goyim | the nations | HNcmpa | H1471 |
| 20 | לָ֚/מָּה lamah | why | HR/Ti | H4100 |
| 21 | יֹאמְר֣וּ yomeru | should they say | HVqi3mp | H559 |
| 22 | בָֽ/עַמִּ֔ים vaamim | among the peoples | HRd/Ncmpa | H5971 |
| 23 | אַיֵּ֖ה ayeh | where | HTi | H346 |
| 24 | אֱלֹהֵי/הֶֽם eloheyhem Mulimu (Lozi) | is their God | HNcmpc/Sp3mp | H430 |