θεῖναι
títhēmi
to lay it down
To place, set, or put (something or someone) at a particular location or in a specific condition; extends to a wide range of contexts including arranging objects, establishing conditions, appointing persons to roles, and instituting actions or intentions. The core meaning is to cause something or someone to occupy a position or state, whether literal (to lay or set down) or figurative (to establish, appoint, determine, commit). In Koine, it can also signify setting forth a plan, making a determination, or depositing (as in trust).
John 10:18 · Word #14
Lexicon G5087
| Lemma | τίθημι |
| Transliteration | títhēmi |
| Strong's | G5087 |
| Definition | To place, set, or put (something or someone) at a particular location or in a specific condition; extends to a wide range of contexts including arranging objects, establishing conditions, appointing persons to roles, and instituting actions or intentions. The core meaning is to cause something or someone to occupy a position or state, whether literal (to lay or set down) or figurative (to establish, appoint, determine, commit). In Koine, it can also signify setting forth a plan, making a determination, or depositing (as in trust). |
Morphology V AOR ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | to lay it down |
| Literal | to-lay-down |
Lexical Info
| Lemma | τίθημι |
| Strong's | G5087 |
SIBI-P1 Translation G5087-24
to place
| Morphological Notes | Verb, aorist, active, infinitive (Gr,V,NAA): simple/completed aspect, active voice, verbal noun form expressing the action "to place." |
| Rendering Rationale | The aorist active infinitive expresses the simple act of causing something to occupy a position or state. "To place" preserves the core sense of τίθημι as setting or putting without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G5087 →
SILEX v2