μνημείῳ

mnemeio

tomb

from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.

G3419

John 11:17 · Word #13

Lexicon G3419

Lemmaμνημεῖον
Transliterationmnēmeîon
Strong'sG3419
In-contexttomb
Literaltomb

Morphology N DAT N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case DAT — Dative — Indirect object, means, or location
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaμνημεῖον
Strong'sG3419

SIBI-P1 G3419-02

in the memorial-place

Morphological NotesGr,N,,,,,DNS — noun, dative case, neuter gender, singular number. The dative commonly expresses location (“in”), instrument, or association depending on context.
Rendering RationaleThe noun derives from μνήμη (“memory, remembrance”), so rendering it as “memorial-place” preserves the root concept of remembrance rather than only the functional idea of burial. The dative neuter singular form (μνημείῳ) is reflected by the locative sense “in,” conveying the typical force of the Greek dative case in context.

View full lexicon entry for G3419 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root μνημεῖον (memorial, remembrance-place, tomb, grave, monument)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3419-01 mnemeia remembrance-monuments (neuter plural, nominative/accusative)
G3419-03 mnemeiois in the memorial-tombs
G3419-04 mnemeion of memorial-places / a memorial-place

Word Usage (39 occurrences of G3419)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 8:28 μνημείων mnemeion
Matthew 23:29 μνημεῖα mnemeia
Matthew 27:52 μνημεῖα mnemeia