ἐκραύγασεν
kraugázō
He cried out
To cry out loudly, to shout, to clamor; to emit a loud vocal expression, often with emotional urgency or distress. The primary lexical meaning is to give voice with force or intensity, usually in the sense of public or urgent vocalization, such as shouting, protesting, crying for help, or expressing strong emotion. The term may refer to any vigorous, loud outburst, whether in joy, anger, pain, or supplication.
John 11:43 · Word #6
Lexicon G2905
| Lemma | κραυγάζω |
| Transliteration | kraugázō |
| Strong's | G2905 |
| Definition | To cry out loudly, to shout, to clamor; to emit a loud vocal expression, often with emotional urgency or distress. The primary lexical meaning is to give voice with force or intensity, usually in the sense of public or urgent vocalization, such as shouting, protesting, crying for help, or expressing strong emotion. The term may refer to any vigorous, loud outburst, whether in joy, anger, pain, or supplication. |
Morphology V AOR ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | He cried out |
| Literal | cried-out |
Lexical Info
| Lemma | κραυγάζω |
| Strong's | G2905 |
SIBI-P1 Translation G2905-02
he shouted out
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The verb denotes producing a loud, forceful cry (κραυγή). The aorist active indicative, third person singular, is rendered as a simple completed past action: "he shouted out." |
View full lexicon entry for G2905 →
SILEX v2