χρείαν

chreian

need

from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.

G5532

John 13:29 · Word #16

Lexicon G5532

Lemmaχρεία
Transliterationchreía
Strong'sG5532
In-contextneed
Literalneed

Morphology N ACC F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaχρεία
Strong'sG5532

SIBI-P1 G5532-03

a need

Morphological NotesGr,N,,,,,AFS = noun, accusative case, feminine gender, singular number. As an accusative singular, it most often serves as the direct object of a verb or appears in prepositional constructions.
Rendering RationaleThe noun χρεία carries the core sense of something required for use—hence a need or necessity arising from practical circumstance. The form χρείαν is accusative feminine singular, typically functioning as a direct object, so the rendering "a need" preserves its singular, concrete sense within a clause.

View full lexicon entry for G5532 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root χρεία (use, employment, need, necessity, requirement, lack, occasion)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G5532-01 chreia a necessity/need
G5532-02 chreiais for the needs
G5532-04 chreias of need/use (feminine singular genitive) / needs or required-uses (feminine plural accusative)

Word Usage (49 occurrences of G5532)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 3:14 χρείαν chreian
Matthew 6:8 χρείαν chreian
Matthew 9:12 χρείαν chreian