John 18:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Simon
Simon
Simon
then
therefore
therefore
Peter
Rock
Petros
having
having
having
a sword
a battle-sword
a battle-sword
drew
he pulled
he drew
it
her
her
and
and
and
struck
struck
struck
the
the
the
of the
of the
of the
high priest's
of the chief priest
of the high priest
servant
of slaves
servant
and
and
and
cut off
he cut off
he cut off
his
of him
of him
the
to the
the
ear
little ear
ear
the
to the
the
right
of the right sides
right
was
was existing
was
but
now
now
name
name
name
to the
to the
to the
servant’s
to a slave
servant
Malchus
Malchos
Malchos
Interlinear Text
Σίμων
simon
Simon
Simon
Simon
N NOM M SG
οὖν
oun
then
therefore
therefore
CONJ
Πέτρος
petros
Peter
Rock
Petros
N NOM M SG
ἔχων
echon
having
having
having
V PRS ACT PTCP NOM M SG
μάχαιραν
machairan
a sword
a battle-sword
a battle-sword
N ACC F SG
εἵλκυσεν
eilkusen
drew
he pulled
he drew
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτὴν
auten
it
her
her
PRO.P 3P ACC F SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἔπαισεν
epaisen
struck
struck
struck
V AOR ACT IND 3P SG
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
ἀρχιερέως
archiereos
high priest's
of the chief priest
of the high priest
N GEN M SG
δοῦλον
doulon
servant
of slaves
servant
N ACC M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἀπέκοψεν
apekopsen
cut off
he cut off
he cut off
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
τὸ
to
the
to the
the
ART ACC N SG
ὠτάριον
otarion
ear
little ear
ear
N ACC N SG
τὸ
to-2
the
to the
the
ART ACC N SG
δεξιόν
dexion
right
of the right sides
right
ADJ.R ACC N SG
ἦν
en
was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
δὲ
de
but
now
now
CONJ
ὄνομα
onoma
name
name
name
N NOM N SG
τῷ
to-3
to the
to the
to the
ART DAT M SG
δούλῳ
doulo
servant’s
to a slave
servant
N DAT M SG
Μάλχος
malchos
Malchus
Malchos
Malchos
N NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Σίμων simon | Simon | N NOM M SG | G4613 |
| 2 | οὖν oun | then | CONJ | G3767 |
| 3 | Πέτρος petros | Peter | N NOM M SG | G4074 |
| 4 | ἔχων echon | having | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2192 |
| 5 | μάχαιραν machairan | a sword | N ACC F SG | G3162 |
| 6 | εἵλκυσεν eilkusen | drew | V AOR ACT IND 3P SG | G1670 |
| 7 | αὐτὴν auten | it | PRO.P 3P ACC F SG | G846 |
| 8 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 9 | ἔπαισεν epaisen | struck | V AOR ACT IND 3P SG | G3817 |
| 10 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 11 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 12 | ἀρχιερέως archiereos | high priest's | N GEN M SG | G749 |
| 13 | δοῦλον doulon | servant | N ACC M SG | G1401 |
| 14 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 15 | ἀπέκοψεν apekopsen | cut off | V AOR ACT IND 3P SG | G609 |
| 16 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 17 | τὸ to | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 18 | ὠτάριον otarion | ear | N ACC N SG | G5621 |
| 19 | τὸ to-2 | the | ART ACC N SG | G3588 |
| 20 | δεξιόν dexion | right | ADJ.R ACC N SG | G1188 |
| 21 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 22 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 23 | ὄνομα onoma | name | N NOM N SG | G3686 |
| 24 | τῷ to-3 | to the | ART DAT M SG | G3588 |
| 25 | δούλῳ doulo | servant’s | N DAT M SG | G1401 |
| 26 | Μάλχος malchos | Malchus | N NOM M SG | G3124 |