συμβουλεύσας

symbouleúō

who had advised

To deliberate together, to confer or hold counsel with others; to discuss a matter collectively so as to reach a decision or advice. The primary sense is joint consideration or shared deliberation, especially in a formal, advisory, or decision-making context. Can also denote the act of counseling or consulting, whether to give or receive advice collectively.

G4823

John 18:14 · Word #5

Lexicon G4823

Lemmaσυμβουλεύω
Transliterationsymbouleúō
Strong'sG4823
DefinitionTo deliberate together, to confer or hold counsel with others; to discuss a matter collectively so as to reach a decision or advice. The primary sense is joint consideration or shared deliberation, especially in a formal, advisory, or decision-making context. Can also denote the act of counseling or consulting, whether to give or receive advice collectively.

Morphology V AOR ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasewho had advised
Literalhaving-advised

Lexical Info

Lemmaσυμβουλεύω
Strong'sG4823

SIBI-P1 Translation G4823-02

having deliberated together

Morphological NotesVerb; aorist tense (completed action), active voice, participle; nominative masculine singular.
Rendering RationaleThe aorist active participle nominative masculine singular denotes a completed act of joint deliberation performed by a male subject. "Having deliberated together" preserves the compound sense of shared counsel inherent in συμβουλεύω and reflects the participial, completed action.

View full lexicon entry for G4823 →

SILEX v2