18:15 was following and Jesus Jesus Simon Peter and another disciple the and disciple that was known to the high priest and went in with Jesus Jesus into the courtyard of the high priest

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἠκολούθει ekolouthei was following V IMPF ACT IND 3P SG G190
2 δὲ de and CONJ G1161
3 τῷ to Jesus ART DAT M SG G3588
4 Ἰησοῦ iesou Jesus N DAT M SG G2424
5 Σίμων simon Simon N NOM M SG G4613
6 Πέτρος petros Peter N NOM M SG G4074
7 καὶ kai and CONJ G2532
8 ἄλλος allos another DET NOM M SG G243
9 μαθητής mathetes disciple N NOM M SG G3101
10 o the ART NOM M SG G3588
11 δὲ de-2 and CONJ G1161
12 μαθητὴς mathetes-2 disciple N NOM M SG G3101
13 ἐκεῖνος ekeinos that DET NOM M SG G1565
14 ἦν en was V IMPF ACT IND 3P SG G1510
15 γνωστὸς gnostos known ADJ.P NOM M SG G1110
16 τῷ to-2 to the ART DAT M SG G3588
17 ἀρχιερεῖ archierei high priest N DAT M SG G749
18 καὶ kai-2 and CONJ G2532
19 συνεισῆλθεν suneiselthen went in V AOR ACT IND 3P SG G4897
20 τῷ to-3 with Jesus ART DAT M SG G3588
21 Ἰησοῦ iesou-2 Jesus N DAT M SG G2424
22 εἰς eis into PREP ACC G1519
23 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
24 αὐλὴν aulen courtyard N ACC F SG G833
25 τοῦ tou of the ART GEN M SG G3588
26 ἀρχιερέως archiereos high priest N GEN M SG G749