Interlinear Text

ἄγουσιν agousin they led they lead they led V PRS ACT IND 3P PL οὖν oun therefore therefore therefore CONJ τὸν ton the the the ART ACC M SG Ἰησοῦν iesoun Iēsous Iēsous Iesous N ACC M SG ἀπὸ apo from from from PREP GEN τοῦ tou the of the the ART GEN M SG Καϊάφα kaiapha Caiaphas of Caiaphas Kaiaphas N GEN M SG εἰς eis into into into PREP ACC τὸ to the to the the ART ACC N SG πραιτώριον praitorion praetorium governing headquarters governing headquarters N ACC N SG ἦν en it was was existing was V IMPF ACT IND 3P SG δὲ de and now now CONJ πρωΐ proi early at dawn at dawn ADV καὶ kai and and and CONJ αὐτοὶ autoi they themselves they themselves they themselves PRO.P 3P NOM M PL οὐκ ouk not not not ADV εἰσῆλθον eiselthon entered having entered having entered V AOR ACT IND 3P PL εἰς eis-2 into into into PREP ACC τὸ to-2 the to the the ART ACC N SG πραιτώριον praitorion-2 praetorium governing headquarters governing headquarters N ACC N SG ἵνα ina so that in order that in order that CONJ.S μὴ me not not (contingently) not (contingently) ADV μιανθῶσιν mianthosin they should be defiled they may be defiled they may be defiled V AOR PASS SUBJ 3P PL ἀλλὰ alla but but rather but rather CONJ φάγωσιν phagosin they might eat they might eat they might eat V AOR ACT SUBJ 3P PL τὸ to-3 the to the the ART ACC N SG Πάσχα pascha Passover the Passover Pascha N ACC N SG

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἄγουσιν agousin they led V PRS ACT IND 3P PL G71
2 οὖν oun therefore CONJ G3767
3 τὸν ton the ART ACC M SG G3588
4 Ἰησοῦν iesoun Iēsous N ACC M SG G2424
5 ἀπὸ apo from PREP GEN G575
6 τοῦ tou the ART GEN M SG G3588
7 Καϊάφα kaiapha Caiaphas N GEN M SG G2533
8 εἰς eis into PREP ACC G1519
9 τὸ to the ART ACC N SG G3588
10 πραιτώριον praitorion praetorium N ACC N SG G4232
11 ἦν en it was V IMPF ACT IND 3P SG G1510
12 δὲ de and CONJ G1161
13 πρωΐ proi early ADV G4404
14 καὶ kai and CONJ G2532
15 αὐτοὶ autoi they themselves PRO.P 3P NOM M PL G846
16 οὐκ ouk not ADV G3756
17 εἰσῆλθον eiselthon entered V AOR ACT IND 3P PL G1525
18 εἰς eis-2 into PREP ACC G1519
19 τὸ to-2 the ART ACC N SG G3588
20 πραιτώριον praitorion-2 praetorium N ACC N SG G4232
21 ἵνα ina so that CONJ.S G2443
22 μὴ me not ADV G3361
23 μιανθῶσιν mianthosin they should be defiled V AOR PASS SUBJ 3P PL G3392
24 ἀλλὰ alla but CONJ G235
25 φάγωσιν phagosin they might eat V AOR ACT SUBJ 3P PL G2068
26 τὸ to-3 the ART ACC N SG G3588
27 Πάσχα pascha Passover N ACC N SG G3957