ἀπολύσῃς

apolýō

you release

To set free or release from a state of confinement, obligation, or relationship. ἀπολύω ranges from literal release (prison, debt, sickness) to formal dismissal from a state or relationship, such as divorce or releasing from service. In various contexts, it can mean to let go, discharge, liberate, or absolve, and may denote ending an obligation (forgiving a debt, granting pardon), permitting departure (dismissing a gathering or individual), or dissolving a contractual relationship (as in divorce).

G630

John 19:12 · Word #15

Lexicon G630

Lemmaἀπολύω
Transliterationapolýō
Strong'sG630
DefinitionTo set free or release from a state of confinement, obligation, or relationship. ἀπολύω ranges from literal release (prison, debt, sickness) to formal dismissal from a state or relationship, such as divorce or releasing from service. In various contexts, it can mean to let go, discharge, liberate, or absolve, and may denote ending an obligation (forgiving a debt, granting pardon), permitting departure (dismissing a gathering or individual), or dissolving a contractual relationship (as in divorce).

Morphology V AOR ACT SUBJ 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseyou release
Literalyou-might-release

Lexical Info

Lemmaἀπολύω
Strong'sG630

SIBI-P1 Translation G630-20

you might release

Morphological NotesVerb; aorist active subjunctive; 2nd person singular — denotes a simple act viewed as a whole, expressed with potential or contingent force.
Rendering RationaleThe rendering reflects the aorist active subjunctive, second person singular, expressing a simple or undefined act that you might carry out. "Release" preserves the core root sense of loosing or setting free from a bond or obligation.

View full lexicon entry for G630 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you might release

Same as P1Yes
RationaleP1 retains the subjunctive sense of contingency and fits the conditional clause; contextually accurate.