Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 o the ART NOM M SG G3588
2 οὖν oun therefore CONJ G3767
3 Πειλᾶτος peilatos Pilate N NOM M SG G4091
4 ἀκούσας akousas having heard V AOR ACT PTCP NOM M SG G191
5 τῶν ton these ART GEN M PL G3588
6 λόγων logon words N GEN M PL G3056
7 τούτων touton these DET GEN M PL G3778
8 ἤγαγεν egagen brought V AOR ACT IND 3P SG G71
9 ἔξω exo outside ADV G1854
10 τὸν ton-2 the ART ACC M SG G3588
11 Ἰησοῦν iesoun Jesus N ACC M SG G2424
12 καὶ kai and CONJ G2532
13 ἐκάθισεν ekathisen sat down V AOR ACT IND 3P SG G2523
14 ἐπὶ epi on PREP GEN G1909
15 βήματος bematos judgment seat N GEN N SG G968
16 εἰς eis at PREP ACC G1519
17 τόπον topon a place N ACC M SG G5117
18 λεγόμενον legomenon called V PRS PASS PTCP ACC M SG G3004
19 Λιθόστρωτον lithostroton The Pavement ADJ.P ACC M SG G3038
20 Ἑβραϊστὶ ebraisti in Hebrew ADV G1447
21 δὲ de but CONJ G1161
22 Γαββαθᾶ gabbatha Gabbatha N ACC N SG G1042